
英:/'ˈsænwɪtʃz/ 美:/'ˈsænwɪtʃɪz; ˈsænwɪdʒɪz/
单数 sandwich
初中,高中,CET4,CET6,考研
n. [食品] 三明治;夹在一起的东西(sandwich 的复数)
vt. 把……做成三明治;将……夹在中间(sandwich 的第三人称单数)
Kim brought a picnic basket full of sandwiches and snacks.
Kim带了个装满了三明治和零食的野餐篮。
Sure. We can have a picnic. I'll buy some sandwiches and fresh fruit.
好啊。我们可以野餐。我去买些三明治和新鲜水果。
The two chicken sandwiches cost 30 dollars. And the two Cokes cost 10 dollars.
两个鸡肉三明治花了30美元。两杯可乐花了10美元。
I had two jam sandwiches.
我吃了两个花生酱果酱三明治。
Luke munched the chicken sandwiches.
卢克大声嚼着鸡肉三明治。
They gobbled down all the sandwiches.
他们几口就把三明治全吃光了。
I had two peanut butter and jelly sandwiches.
我吃了两个花生酱果酱三明治。
There are some sandwiches here and a flask of coffee.
这儿有一些三明治和一瓶咖啡。
sandwich structure
夹层结构;三明治结构;叠层构造
sandwich panel
夹层板
chicken sandwich
鸡肉三明治;两男夹女
sandwich plate
夹层板;多层板;多层垫板
sandwich construction
夹层构造;夹层建筑
sandwiches 的详细解释
1. 核心含义(名词):
指一种常见的食物形式,由两片或多片面包(或其他类似面制品,如卷饼、百吉饼)夹裹着各种馅料制成。馅料的选择极其广泛,可包括肉类(如火腿、火鸡、鸡肉、牛肉)、奶酪、蔬菜(如生菜、番茄、洋葱)、酱料(如蛋黄酱、芥末酱、番茄酱)、鸡蛋、鱼类(如金枪鱼)等。其核心特征在于“夹裹”的结构。这种食物形式因其便捷性、可定制性和便于手持食用的特点而风靡全球,常作为正餐(尤其是午餐)、点心或快餐食用。
2. 动词用法:
作为动词时,“sandwich”意为“把…夹在中间”或“挤在…之间”。它描述的是将某人或某物紧密地放置或挤压在两个其他人或物体之间的动作或状态。例如:“She was sandwiched between two large passengers on the crowded bus.”(在拥挤的公交车上,她被夹在两个大块头乘客中间。)这种用法形象地借用了名词“三明治”的夹心结构特点。
3. 文化意义与历史渊源:
“三明治”一词得名于18世纪英国的约翰·蒙塔古,第四代三明治伯爵(John Montagu, 4th Earl of Sandwich)。据传,他为了在赌博时能一手拿牌一手吃饭而不中断游戏,发明了这种将肉夹在面包片中的吃法。这种便捷的用餐方式迅速流行开来,并以他的爵位头衔命名。如今,三明治已成为全球性的食物符号,不同国家和地区发展出了极具地方特色的变体,如越南的越式三明治(Bánh mì)、美国的鲁宾三明治(Reuben)、古巴的古巴三明治(Cubano)等,反映了饮食文化的交流与融合。
参考资料来源:
(请注意:链接有效性需实时验证,以上为常用权威来源示例)
“sandwiches”是“sandwich”的复数形式,其含义可从以下角度解析:
基本定义
指一种食物形式:用两片(或多片)面包夹住肉类、奶酪、蔬菜等食材的便携餐食,常见于全球各地的饮食文化中。例如:火腿三明治(ham sandwich)、烤奶酪三明治(grilled cheese sandwich)。
词源与历史
源自18世纪英国贵族第四代三明治伯爵约翰·蒙塔古。据传他因沉迷打牌不愿离桌,命仆人将肉夹在面包中方便食用,这种吃法随后以他的封号“Sandwich”命名并流行开来。
结构与变体
比喻用法
作动词时表示“夹在中间”,常用于描述空间或时间上的挤压状态。例如:
文化意义
象征便捷、平民化饮食,常见于工作午餐、野餐等场景。在英美国家,三明治更是下午茶(如黄瓜三明治)和快餐文化的代表食品之一。
【别人正在浏览】