
卫冕世界冠军
Efimova, the reigning world champion, had served a 16-month doping suspension handed down by swimming's global governing body, known as FINA, a ban that ended in early 2015.
卫冕世界冠军艾芬莫娃曾因服用*********被管理游泳项目的全球性体育组织国际泳联(FINA)禁赛16个月,禁赛期于2015年初结束。
In 1996, IBM's Deep Blue became the first machine ever to win even a single game against the reigning world champion, Garry Kasparov.
在1996年,IBM的“深蓝”计算机成为有史以来成为赢过卫冕世界冠军卡斯帕罗夫一盘棋的首部计算机。
The reconvened investigation in Malaysia resulted in Hamilton, the reigning world champion, and his McLaren team being excluded from the results of the 2009 season opener.
重新调查马来西亚导致汉密尔顿,卫冕世界冠军,他的迈凯轮车队被排除的结果, 2009年赛季揭幕。
The reigning world champion team had been bullish about its prospects about fighting for a first win of the season at Istanbul Park after ****** huge strides with its F60 in Spain and Monaco.
在西班牙和摩纳哥站取得巨大的进步后,这支卫冕冠军车队寄希望于伊斯坦布尔赛道来实现车队赢得本赛季的首场胜利的目标。
The reigning world champion completed a 1500m swim in preparation for the London Triathlon later in the summer, and even he found it tough.
卫冕冠军游了1500米为之后在夏天举行的伦敦铁人三项赛做准备,连他都觉得悲催。
The reigning world champion Chinese women curlers team beat host Canada 6-5 in overtime at the Winter Olympics Monday, giving Canada its first loss at the tournament after 5 straight wins.
22日,世锦赛冠军中国女子冰壶队通过加时局以6比5战胜东道主加拿大队,结束了对手在冬奥会的5连胜势头。
Reigning world champion and current championship leader Raikkonen's Ferrari contract runs out at the end of 2009, and he is undecided about whether he will sign a new one.
卫冕世界冠军,现在积分榜领跑者莱科宁与法拉利的合约直到2009年年底,现在他并没有确定是否转签。
Niki Lauda has scolded reigning world champion Lewis Hamilton for wanting to abandon the German grand prix.
劳达因为前世界冠军汉密尔顿希望放弃德国大奖赛而斥责他。
With his last race victory dating back to April's Spanish Grand Prix, it is no surprise that reigning world champion Kimi Raikkonen has been criticised recently for his dwindling results.
莱科宁的上一站胜利需要追溯到四月的西班牙大奖赛,所以卫冕冠军现在糟糕的成绩遭受到批评是不足为奇的。
After a clean sweep of top three in the women's race last year, China's dominance looks shaky this year due to the absence of a handful of elite runners, including reigning world champion Bai Xue.
由于包括世界纪录保持者白雪在内的众多中国名将的缺席,中国女队的优势不再那么明显,在上届比赛中,她们曾包揽了前三名。
Liukin finished with 63.325 points, a mere six-tenths ahead of Johnson, the reigning world champion who beat Liukin at the U. S. championships and Olympic trials only a few weeks ago.
柳金最后得分为63.325分,比她的队友肖恩仅仅高出了0.6分,肖恩在美国的体操界处于霸主地位,她曾在美国体操锦标赛和几周前的奥运会预选赛中战胜柳金。
Reigning World Rally champion Sebastien Loeb is also open to the idea of Raikkonen, embroiled in speculation about his future beyond 2009, switching codes.
前拉力锦标赛冠军塞巴斯蒂安勒也十分看好莱科宁,不过09年末的去留现在还是个迷。
Football's reigning World Cup champion, Italy, has been defeated by Slovakia 3-2 and is eliminated from the tournament after the group stage.
*********卫冕冠军意大利队在小组赛最后一场以2-3不敌斯洛伐克队,在小组赛阶段被淘汰出局。
Reigning Olympic and world champion Chen Yibing of China turned in a masterful performance for the gold on rings Tuesday night.
在昨晚刚结束的男子吊环决赛中,奥运世锦赛冠军、吊环王子陈一冰的这套经典吊环动作近乎大师级完美。
Robles' record puts extra pressure on Liu, the reigning world and Olympic champion who is China's biggest hope for gold on the track at the Beijing Games.
罗伯斯创造的纪录给刘翔带来了额外的压力,刘翔现在是世界冠军和奥运会冠军,是北京奥运会田径项目上中国最大的希望所在。
Liu, the reigning Olympic and world champion and world record holder, clocked 13.21 seconds to finish third.
在刚刚结束的男子110米栏比赛中,古巴小将罗伯斯以13秒01的成绩获得冠军,世锦赛、奥运会双料冠军刘翔仅跑出13秒21的成绩,获得第三名,未能实现上海国际田径黄金大奖赛三连冠的梦想。
Reigning world men's champion Italy just ranked fifth.
现今世界冠军意大利队也只获得一个第五名。
Reigning world and Grand Prix Final champion Mao Asada of Japan will defend her women's title, with tough competition expected from Yu-Na Kim of South Korea.
卫冕冠军及赛季花样滑冰大奖赛总决赛女单浅田真央将在此次赛事上捍卫其冠军荣誉,她将面对韩国选手金妍儿的激烈竞争。
Robles, the world record holder and reigning Olympic champion, was disqualified for coming into physical contact with one of his main rivals, China's Liu Xiang.
罗伯斯是世界纪录保持者,也是奥运卫冕冠军,在比赛过程中与他主要的竞争对手刘翔发生肢体冲突。
Hersh also pointed out that Bolt, the 100m world record-holder and the reigning Olympic 100m and 200m champion, had backed the new rule when it was proposed in 2009.
Bob Hersh还指出,世界100m纪录保持者博尔特统治着奥运会100m和200m项目,在2009年这个规定出台的时候曾经支持过。
The Rangers beat the defending World Series champion New York Yankees, while the Giants took the National League crown away from the reigning champion Philadelphia Phillies.
游侠队击退卫冕冠军纽约洋基队,而巨人队则打破了费城人队夺得国家联赛冠军的大好形势。
“reigning world champion”是一个体育领域常用术语,由三个核心词汇构成:
reigning(形容词)
指“现任的”或“当前持有头衔的”,源自动词“reign”(统治、支配)。牛津英语词典将其定义为“currently holding a specified title or position”(目前持有特定头衔或职位)。例如在体育赛事中,该词特指尚未被击败的现任冠军。
world(名词作定语)
此处表示“全球范围内的”,强调竞赛的顶级性和国际认可度。根据国际奥委会定义,世界级赛事需满足至少75个国家/地区参与的标准。
champion(名词)
指“在竞赛中获胜的个体或团队”。剑桥词典将其扩展解释为“在特定领域表现出卓越能力的主体”。
组合含义:指在所属领域全球最高级别赛事中获胜,并持续保持冠军头衔至下一届赛事的个人或团体。例如国际足联(FIFA)世界杯的现任冠军队伍,在卫冕成功前均被称为“reigning world champion”。该头衔具有时效性,仅在新一届赛事产生冠军后转移。
“reigning world champion”是一个体育领域常用短语,其含义和用法可通过以下三个层面解析:
一、词汇分解
reigning
源于动词 reign(统治),现在分词形式表示持续状态,意为“在位的、现任的”。在体育语境中特指“卫冕的”,即当前仍持有冠军头衔()。
world champion
world 指“世界范围”,champion 意为“冠军”,合起来表示“世界冠军”。该词强调全球最高竞技水平的优胜者()。
二、整体含义
“reigning world champion”指当前仍保持世界冠军头衔的个人或团队,即“卫冕世界冠军”。例如:
例句:The reigning world champion defended his title in the final.(卫冕世界冠军在决赛中成功卫冕。)
三、用法与延伸
该短语综合了“持续统治”和“全球顶尖”的双重含义,是体育报道中描述冠军卫冕者的标准表达。
【别人正在浏览】