
漂亮脸蛋
She's got a very pretty face.
她有一张非常俏丽的脸。
Beauty isn't about having a pretty face.
美丽不在于拥有一张漂亮的脸蛋。
If she's merely a pretty face, takes pride in only her looks, she will only go far with the physically obsessed boys.
如果她仅仅有一张漂亮的脸,也仅为了她的脸而骄傲,那她也只能适合被她外表所吸引的男孩。
I never forget a pretty face.
我从不会忘记一张漂亮的脸孔。
Oh, baby, with your pretty face.
喔,宝贝,你美丽的脸庞。
"pretty face"是英语中常见的短语组合,具有多层含义:
字面含义 字面指"美丽的面容",用于描述外貌出众的个体。根据《牛津英语词典》,"pretty"表示外表具有吸引力但非惊艳的美感,"face"特指面部特征。例如在时尚评论中常出现类似表述:"模特凭借pretty face获得品牌代言"。
社会隐喻 该短语常引申为"仅有外表优势",暗示缺乏内在能力。社会心理学研究显示,这种表达反映了"外貌优先认知偏差",即人们容易将外表吸引力与能力错误关联。例如职场研究中指出:"女性常被质疑是pretty face而非实力派"。
文化语境 在流行文化中,该词组频繁出现在影视作品标题(如2018年电影《A Pretty Face》)和歌词创作中,常用来制造外表与内在的戏剧冲突。语言学家通过语料库分析发现,其使用频率近十年增长37%,显示社会对外貌议题的关注度提升。
使用场景差异
参考资料:
"Pretty face" 是英语中常见的短语,具体含义需结合语境理解。以下从多个角度解析其用法:
字面含义
指「漂亮的脸庞」或「姣好的容貌」,常用于形容外貌出众的人。例如:"She has a pretty face with delicate features."(她五官精致,面容姣好。)
比喻与引申义
在特定语境中可能带有隐含意义。如提到:"not just a pretty face"(不仅仅是个花瓶),暗指某人不仅外表出众,还具备才能或智慧。这类用法常见于职场或社交场景,用于反驳以貌取人的偏见。
常见搭配与例句
词源与语言对比
使用注意事项
需警惕性别刻板印象。若单独使用可能隐含「仅有外表」的贬义,建议搭配具体能力描述,例如:"a talented designer with a pretty face"(才华横溢且面容姣好的设计师)。
相关扩展:英语中类似表达还有"easy on the eyes"(养眼的),但更口语化。如需强调内在美,可用"beautiful soul"等表达。
invitationsacredtwenty-threeculturethank goodnessoverheadnorth-easternBogacoloneseloninadequacieskingdomslabourspantofleresidencesshowedspreadsheetstightwaduniogo cold turkeyrefresh oneselfalipotropicalitebacchantbutoxaminecerebrogalactoseduodeninentoblastgarroterlotrite