
自然的力量;大自然
Mother Nature knows everything.
大自然知道所有的事情。
Take advantage of mother nature.
充分利用大自然的优势。
Is this a dirty trick of Mother Nature?
这是大自然的鬼把戏?
Rather, humanity is negotiating with Mother Nature.
相反,是人类在与大自然进行谈判。
Reconnect to the beauty and magic of Mother Nature.
(你的产能)还与大自然的美丽与神奇休戚相关。
"Mother Nature"(自然母亲)是英语中广泛使用的拟人化表达,指代地球生态系统及其自然力量,强调自然界如同母亲般孕育、滋养生命并维持生态平衡的特性。该词源于古代泛灵论信仰,现多用于环保、文学及日常语境,包含以下三层核心含义:
生命创造者与维持者
该词将自然界赋予母性形象,暗喻其创造生命、提供资源的能力。例如,农业依赖土壤和气候条件,被视为"Mother Nature的馈赠"。牛津词典将其定义为"自然界被视为具有生命力的女性力量"(来源:Oxford English Dictionary,链接:https://www.oed.com)。
生态系统的拟人化象征
在环境科学领域,该术语常象征地球生态系统的整体性与脆弱性。大英百科全书指出其反映了"人类对自然既依赖又试图掌控的矛盾心理"(来源:Encyclopedia Britannica,链接:https://www.britannica.com)。
气候变化语境中的警示符号
现代环保运动用此词强调人类活动对自然平衡的破坏。美国环境保护署报告显示,90%的气候变暖由人类活动导致(来源:EPA,链接:https://www.epa.gov/climate-change)。
该概念在文化层面具有双重性:古希腊神话中的盖亚(Gaia)与印度教大地女神普利提维(Prithvi)均体现类似观念,而现代科学更强调其作为复杂生态系统的非人格化特征(来源:National Geographic Society,链接:https://www.nationalgeographic.org)。
“Mother Nature”是一个英语中常用的拟人化表达,指代自然界或地球生态系统,赋予其母亲般的形象。以下是详细解释:
若需进一步了解其词源或文化演变,可参考语言学或神话学相关书籍。这一概念在不同语境中灵活多变,核心始终围绕自然与人类的依存关系。
【别人正在浏览】