
十三陵
And maybe the Ming Tombs too.
也许还去明十三陵。
We're going to visit the Ming Tombs.
我们准备去参观明十三陵。
No, I'd rather go to the Ming Tombs.
不,我更愿意去明十三陵。
We 're going to visit the Ming Tombs.
我们准备去参观明十三陵。
Look! The Ming Tombs.
看!明朝墓石。
明十三陵(Ming Tombs)是位于中国北京市昌平区天寿山南麓的明朝皇帝陵墓群,为明朝(1368-1644年)十三位皇帝的安葬地。该建筑群始建于1409年,历经200余年建成,占地约80平方公里,是中国现存规模最大、保存最完整的皇家陵寝之一,2003年被联合国教科文组织列入《世界遗产名录》。
陵墓群以长陵(明成祖朱棣之墓)为核心,沿山势分布着献陵、景陵等十三座帝王陵寝。其建筑遵循中国古代风水理论,采用“前朝后寝”布局,神道两侧排列石像生群,包含文武官员、石兽等34组雕像,体现了明代皇家仪卫制度。各陵墓均包含祾恩殿、明楼、宝城等主体建筑,其中祾恩殿采用珍贵的金丝楠木构建,展现了明代最高等级的建筑规制。
考古发现显示,定陵地宫出土了3000余件珍贵文物,包括丝织品、金冠、凤冠等皇室随葬品,为研究明代宫廷文化提供了实物依据(来源:国家文物局《明十三陵考古报告》)。目前十三陵景区开放长陵、定陵、昭陵三处主要陵寝,年均接待游客超500万人次(来源:北京市文旅局2024年度统计数据)。
"Ming Tombs" 是专有名词,指中国北京市昌平区天寿山麓的明十三陵,是明朝(1368-1644年)十三位皇帝的陵墓群。以下是详细解释:
若需进一步了解具体陵墓名称或参观信息,可参考权威历史资料或旅游指南。
【别人正在浏览】