
英:/'ˈlætɪneɪt/ 美:/'ˈlætɪneɪt/
adj. 从拉丁语派生(或演化)的;与拉丁语有关的;(语言)有拉丁语特征的;模仿拉丁文的
The use of latinate words adds a tone of severity and dignity to this novel.
拉丁语词汇的使用给这篇小说增添了严肃文雅的风韵。
Most Latinate English words appeared with the French of the Norman Conquest of 1066 or appeared even later, introduced by people thinking they were smart to drop Latin based words into their writing.
大多数基于拉丁语的英语单词是在1066年诺曼征服时的法语中出现的,有些则出现得更晚,它们是由那些自以为在文章里插上几个基于拉丁文的单词就很有文化的人们带进来的。
"Latinate"是一个形容词,用于描述与拉丁语相关的语言特征或词汇来源,尤其指在非拉丁语系语言(如英语)中呈现拉丁语风格或结构的现象。该词源于19世纪对拉丁语词根 Latin 的派生,现广泛应用于语言学、文学和学术领域。
在语言学中,"Latinate"常指英语中源自拉丁语的词汇或语法结构。例如,英语词汇中的"magnify"(放大)、"aqueduct"(渡槽)等均属于典型的Latinate词汇,其特点是多音节、复合词根以及正式语域倾向。这类词汇多通过中古法语传入英语,或由学者直接借用拉丁语原词,与日耳曼语源的英语基础词汇形成鲜明对比。
文学领域则用"Latinate"形容仿效拉丁语修辞风格的作品,如弥尔顿《失乐园》中大量使用的倒装句和复杂句法结构,即被称为具有"Latinate elegance"(拉丁化的典雅)。现代学术写作也常通过使用Latinate词汇提升文本的正式程度,例如优先采用"utilize"而非"use"。
参考文献
“Latinate”是一个形容词,主要用于描述与拉丁语相关或受其影响的语言特征。以下是详细解释:
核心含义
Latinate指“从拉丁文衍生的”或“类似拉丁语的”。它既可以描述直接源自拉丁语的词汇(如英语中的“et cetera”),也可指具有拉丁语复杂结构或正式风格的语言表达。
语言应用
在英语中,Latinate词汇常见于学术、法律或医学领域(例如“magnum opus”“circa”),与日耳曼语源的简单词汇形成对比。这类词汇往往更正式,如用“conflagration”替代“fire”。
发音与词源
扩展用法
该词也可形容非拉丁语语言中模仿拉丁语风格的现象,例如英语中刻意使用复杂句式或术语来增强庄重感。
例句参考
【别人正在浏览】