
n. 短上衣;连帽厚呢大衣
Lammy spoke about exactly that problem on World IP Day last week.
拉姆在上个星期的全球IP日确实也谈到了这个问题。
Lammy told the Observer that there will be anti-piracy legislation to back up the work of the rights agency, but that the laws must not be too specific or exhaustive.
拉姆告诉《观察家》说,将会出台反盗版立法来支持版权代理行业,但是相关法律一定不会太具体,不会什么都管。
Mr Lammy told the BBC: If you get an internship, you are with a company acquiring skills that are attractive on a CV - and indeed, the company that you do it with might take you on.
Lammy 先生告诉BBC,“如果你得到了实习机会,通过公司实习,你学会了一些技能,这些技能会给你的简历增色不少,事实上,你实习的公司有可能让你继续工作。”
Lammy said that solutions to the problem will also have to rely on individuals knowing more about copyright and the world of intellectual property becoming more accessible to people.
拉姆说解决方案还取决于个人对版权的了解程度,知识产权法也应(通过某种改进),使得普通人更容易理解。
n.|jacket/jerkin;短上衣;连帽厚呢大衣
"Lammy" 这个单词的含义相对模糊且非正式,并非标准英语中的常用词汇。它主要有以下几种可能的解释,具体含义高度依赖于上下文:
(历史/方言)羊毛毯或厚外套:
(俚语/黑话)警察制服:
(现代俚语/游戏术语)防护装备(如防弹背心):
"Lammy" 不是一个标准英语词汇,其含义需要根据具体语境判断。它可能指:
由于其非正式性和语境依赖性,在正式写作或交流中应避免使用该词,或务必明确其具体所指。
关于单词"lammy" 的详细解释如下:
如需进一步了解例句或用法,可参考来源网页的完整内容。
【别人正在浏览】