
美:/'kiːp peɪs wɪð/
IELTS
并驾齐驱,保持同步
She found it hard to keep pace with him as he strode off.
他大步走开了,她感到很难跟上他。
The earnings of the average American have failed to keep pace with the rate of inflation.
一般美国人的收入跟不上通货膨胀的速度。
We keep pace with times!
我们一直与时俱进!
In this age of information, those who can't use a computer can't keep pace with time.
在这个信息时代,不会用电脑的人就跟不上时代步伐。
Will the technology keep pace with requirements?
这种技术是否能够跟上需求的变化?
|neck and neck/stay with...;并驾齐驱,保持同步
"keep pace with" 是一个常用的英语短语动词,其核心含义是"与...保持同步;跟上...的步伐或速度"。它强调在变化、发展或运动中,主体需要维持与另一事物相同的速率或水平,避免落后。
以下是其详细解释与用法:
基本含义与用法:
例句: 她加快了脚步以跟上队伍的步伐。 (She quickened her steps tokeep pace with the group.)
例句: 公司必须不断创新才能跟上快速变化的市场需求。 (The company must innovate constantly tokeep pace with rapidly changing market demands.) 例句: 他发现自己很难跟上最新的科技发展。 (He found it difficult tokeep pace with the latest technological developments.)
核心概念:
常见使用场景:
例句: 工资增长未能跟上通货膨胀的速度。 (Wage growth has failed tokeep pace with inflation.)
例句: 教育体系需要改革以跟上数字时代的步伐。 (The education system needs reform tokeep pace with the digital age.)
例句: 新生在第一学期努力跟上繁重的课业。 (Freshmen struggle tokeep pace with the heavy workload in their first semester.)
同义词与近义词:
反义词:
总结来说,"keep pace with" 生动地描绘了一种在动态环境中努力维持同步、避免掉队的持续过程,广泛应用于描述个人、组织或事物在应对变化、竞争或发展压力时的状态。
"Keep pace with" 是一个英语短语动词,意为"与...保持同步"或"跟上...的步伐",常用于描述在速度、进度、发展等方面维持同等水平的状态。以下是详细解析:
核心含义
典型用法场景
技术发展
"Many companies struggle to keep pace with AI advancements."
(企业常难以跟上人工智能的发展速度)
经济变化
"Salaries failed to keep pace with inflation last year."
(去年薪资增长未能跟上通胀速度)
学习/工作进度
"The new employees took extra courses to keep pace with team demands."
(新员工通过额外课程跟上团队要求)
语法特征
同义表达
反义表达
特殊注意 该短语强调"主动维持同步状态",与被动跟随的"follow"不同。在商务和学术语境中使用频率较高,日常对话中更常用"keep up with"。
【别人正在浏览】