
n. 嫉妒;吃醋;猜忌
I don't think so, but the biggest issue is jealousness.
我不这么认为,肯定是“嫉妒”在作怪吧?
You are not a little boy, you should know that jealousness is not a good stuff.
你不是个小男孩了,你应该知道,吃醋并不好。
No envy, no jealousness, and no fickleness, sono mindafflictive, even more, no unease that dancing with mask.
没有嫉妒,眼红,浮躁带来的心理折磨,更没有那种“带着假面具跳舞”的不自在。
Sometimes, ugliness, lowliness and jealousness are ink of soul, even if you despise them you'll have got nothing about beauty.
有时候,丑陋、卑微和妒忌,是灵魂的墨迹,即使鄙视也要承认它是美的色底。
Results two male host jealousness borne the conflict, the landlord daughter ***d to under threat to resolve conflicts, comedy and eventually.
结果两个男主人争风吃醋发生冲突,在房东女儿的以死威胁下矛盾得以化解,喜剧而终。
n.|envy/green-eyed monster;嫉妒;吃醋;猜忌
Jealousness(嫉妒心)是指个体因感知到自身利益、关系或地位受到威胁而产生的不安情绪,常表现为对他人优势或成就的抵触心理,以及害怕失去重要事物的焦虑感。以下是其核心内涵的详细解析:
情感本质与心理学定义
根据美国心理学会(APA)的解释,jealousness属于复合型负面情绪,包含恐惧、愤怒和悲伤三种基础情感的交织,常见于亲密关系或竞争场景中。剑桥词典将其定义为“因怀疑他人拥有自己渴望之物而产生的不满情绪”,强调对资源、情感或社会认同的争夺心理。
行为表现与社会影响
临床心理学研究表明,过度jealousness可能引发猜疑、控制欲或攻击性行为,例如在婚姻关系中过度监控伴侣社交活动。哈佛大学社会情感实验室的观察发现,适度嫉妒可激发个体进步,但病态嫉妒会破坏人际关系信任度。
与相似概念的区别
区别于envy(羡慕)主要指向渴望他人拥有的特质,jealousness更强调对已有事物丧失的恐惧。例如《牛津英语词典》指出:“envy是想要别人拥有的东西,jealousness是害怕失去自己拥有的东西”。
文化视角的差异性
跨文化研究显示,集体主义社会(如东亚国家)中,jealousness更常与群体内竞争关联;而个人主义社会(如欧美国家)则更多表现为对伴侣忠诚度的焦虑。
"Jealousness" 是形容词 "jealous" 的名词形式,指因害怕失去某人/物的占有权,或对比自己优秀的人/事物感到不满而产生的嫉妒心理。具体含义需结合语境:
情感占有
常见于亲密关系中,例如因伴侣与他人互动而产生不安或猜疑,如:
他的 jealousness 源于对妻子同事的过度关注。
竞争性嫉妒
表现为对他人优势(如成就、资源)的敌视,例如:
团队中因奖金分配引发的 jealousness 破坏了合作氛围。
与 envy 的差异
"Jealousy" 侧重害怕失去已有事物,而 "envy" 是渴望他人拥有的事物。例如:
使用建议:该词在日常英语中使用频率较低,更推荐用 "jealousy"。例如:
Her constant jealousy made the relationship tense.
(相较于 "jealousness",此表达更自然)
【别人正在浏览】