
美:/'ɪn ðə ˈdeɪtaɪm/
在白天;在白昼
Witches ain't got no power in the daytime.
女巫在白天没有法力。
Well, what's more dangerous than coming here in the daytime!
啊,还有什么比大白天到这儿来更危险的呢!
It's very crowded in the daytime, but at night time, it's not as crowded.
白天很拥挤,但晚上就没那么挤了。
Anyway they don't come around in the daytime, so what's the use of our being afeard?
反正他们白天是不会出来的,我们怕他们干嘛呢?
They don't meet in the daytime; they meet either early before light, at dawn, or after dark, at night.
他们不在白天见面;他们要么在黎明前相遇,要么在黄昏后相遇。
|during day/by daylight;在白天;在白昼
“in the daytime”是一个英语短语,指“在白天”或“日间”,通常用于描述发生在日出至日落之间的时间段。这一表达强调与夜晚(nighttime)的对比,常见于日常对话及正式文本中,用于说明事件、活动或自然现象的时间属性。
“daytime”在天文学中定义为太阳位于地平线以上的时段,其具体时长因季节和纬度而异。例如,赤道地区全年昼夜接近均分,而极地夏季可能出现24小时白昼现象。日常用语中,“in the daytime”可泛指从早晨至傍晚的任意时间,例如“Most birds are active in the daytime”(多数鸟类在白天活跃)。
该短语由介词“in”+定冠词“the”+名词“daytime”构成,固定搭配中不可省略冠词。例如:
与“during the day”可互换使用,但后者更口语化。例如:
"in the daytime" 是一个英语短语,具体含义和用法如下:
基本释义 字面意思指「在白天时段」,即日出后到日落前的自然光照时间。与之相对的短语是"at night"(在夜晚)。
用法特征
强调自然光照环境:常用来描述依赖阳光的活动,如:
与时间段的对应性:
语法结构 需搭配定冠词使用: ✅ Correct: Read in the daytime ❌ Wrong: Read in daytime
典型语境
近义辨析
该短语常见于科普文章、日常对话中,使用时需注意冠词搭配和语境匹配。
【别人正在浏览】