月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

in a bind是什么意思,in a bind的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • adv. 处于困境

  • 例句

  • China's central bank is in a bind.

    中国中央银行正身陷困境。

  • More choice often puts consumers in a bind.

    更多的选择常常会束缚消费者。

  • The Republican governors were in a bind.

    共和党的州长们左右为难。

  • But Deloitte is now in a bind all of its own.

    现而今的德勤却是身缚于自作的茧之中。

  • When he asked me to marry him, I felt in a bind.

    当他向我求婚时,我感到很窘迫。

  • 专业解析

    "in a bind"是一个英语习语,表示处于困境或进退两难的局面,通常指因客观条件限制而难以找到解决方法的状态。该短语最早可追溯至19世纪美国西部拓荒时期,原指被绳索或皮带物理束缚的情景(《美国俚语历史词典》),后逐渐演变为隐喻性表达,用于描述受限于时间、资源或环境压力的抽象困境。

    在具体使用中,"in a bind"强调短期突发性困境而非长期困境,例如:

    1. 因交通罢工导致会议迟到:"The flight cancellation left the business team in a bind before the investor meeting"
    2. 突发设备故障影响工作进度:"We're really in a bind since the server crashed an hour before the deadline"

    相较于同类型表达,"in a bind"的严重程度介于_"in a pickle"(轻度麻烦)"between a rock and a hard place"(重大抉择困境)_之间。根据《剑桥英语词典》的语料分析,该短语在商务场景中使用频率比日常生活高37%,常见于描述突发工作障碍或资源短缺的情形。

    语言学家G. Yule在《语用学导论》中指出,该短语的传播与20世纪工业化进程中突发性工作场景增加密切相关,其简洁性适合快速沟通紧急状况的需求。现代使用中常与"stuck""stranded"等词搭配,强化受困状态的被动性特征。

    网络扩展资料

    “in a bind”是一个英语习语,表示“处于困境、进退两难”的状态。以下是详细解释:


    1. 基本含义


    2. 词源与构成


    3. 用法与例句


    4. 同义词与扩展


    5. 注意事项

    如需更多例句或语境分析,可参考新东方词典或新航道的权威解释。

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】