
任选地;如果有的话
The associated middleware, if appropriate.
关联的中间件,如果合适的话。
Using good dishes (if appropriate) can add to the uniqueness of this one.
摆放精美的餐具(如果合适)可以为你的茶话会增添别样的韵致。
Provide filtering methods for users and user groups (if appropriate).
适当情况下提供用户和用户组的过滤方法。
This may include an outline of the required service record, if appropriate.
如果适当的话,这可能包括所需服务记录的概述。
Other SSL endpoints can be added between the client and gateway if appropriate.
必要时可以将其他ssl端点添加到客户端和网关之间。
"if appropriate" 是一个英语短语,用于表示在特定条件满足或特定情况下才应该采取某个行动、做出某个决定或进行某件事。其核心含义是“如果合适的话;如果恰当的话;在适当的情况下”。
这个短语传达了一种条件性和谨慎性,暗示所提及的行动或决定并非在所有情况下都是必要的、可行的或正确的,其执行与否取决于具体情境、判断或标准是否满足。它常用于:
提供灵活性或选项: 在建议、指导或规则中,表明某个步骤是可选的,只有在情况允许或符合要求时才需要执行。
"Please submit your report by Friday, and include any supporting documentsif appropriate." (请于周五前提交报告,如果合适的话,附上任何支持文件。) 来源:剑桥词典 (Cambridge Dictionary) - 解释短语的用法和提供例句 []
表示基于判断: 暗示执行者需要根据专业知识、具体情况或常识来判断是否应该进行该操作。
"The doctor may prescribe antibioticsif appropriate for your symptoms." (医生如果认为合适,可能会根据你的症状开抗生素。) 来源:牛津高阶英汉双解词典 (Oxford Advanced Learner's Dictionary) - 提供权威定义和语境示例 []
体现礼貌或委婉: 在提出建议或要求时,使用 "if appropriate" 可以使语气显得不那么生硬或绝对,给对方留有判断的余地。
"We would appreciate your feedback on this proposalif appropriate." (如果方便/合适的话,我们希望能得到您对该提案的反馈。) 来源:柯林斯英语词典 (Collins English Dictionary) - 分析短语的语用功能 []
在正式文件或专业语境中: 常见于法律文件、政策声明、医疗指南、技术文档等,用于设定在特定条件下才生效的条款或建议。
"The committee may,if appropriate, seek external expert advice." (委员会在适当的情况下,可以寻求外部专家建议。) 来源:法律术语数据库 (如 Black's Law Dictionary 在线资源) - 解释其在正式文书中的应用 []
总结其核心意思:
简单来说,"if appropriate" 就是告诉人们:“只有在情况对头、时机正确、符合要求的时候,才去做这件事。”
使用场景 | 示例 | 作用 |
---|---|---|
提供灵活性 | "请于周五前提交报告,如果合适的话,附上任何支持文件。" | 表明附带文件是可选项,仅在必要时提供 |
专业判断 | "医生如果认为合适,可能会根据你的症状开抗生素。" | 强调决策需要专业评估 |
委婉表达 | "如果方便/合适的话,我们希望能得到您对该提案的反馈。" | 使请求显得礼貌而不强求 |
正式文件 | "委员会在适当的情况下,可以寻求外部专家建议。" | 设定有条件生效的条款 |
“if appropriate” 是一个英语短语,字面意思是“如果合适的话” 或“在适当的情况下”,常用于提出建议、指示或补充说明时,表示某种行为或决定需基于特定条件是否适用或合理。
短语结构
功能与用法
常见同义表达
若需进一步分析具体语境中的用法,可提供例句或场景,我会帮你细化解释!
【别人正在浏览】