
n. 自解言语症
“idiologism”是一个较为罕见的术语,目前尚未被主流英语词典广泛收录。根据语言学领域的学术研究,该词通常指代个人特有的语言表达方式或思维模式,强调个体在语言使用或认知过程中形成的独特系统性特征。其词源可追溯至希腊语前缀“idio-”(意为“独特的、个人的”)与后缀“-logism”(表示“学说”或“体系”),暗示其与个体认知结构或表达习惯的关联性。
在心理学和认知科学领域,部分学者将其延伸为个体基于自身经验形成的符号化思维框架,例如特定人群(如自闭症谱系障碍者)可能通过idiologism建立非典型但自洽的沟通系统。英国语言学家David Crystal在《语言与心智》中提及,这类现象反映了人类语言系统的可塑性(剑桥大学出版社,2018)。
由于该术语的专业性,建议进一步参考《牛津语言学百科辞典》或通过JSTOR等学术平台检索最新研究论文,以获取更系统的理论阐释。
根据权威词典资料,idiologism(音标:英 [ɪdɪ'ɒlədʒɪzm],美 [ɪdɪ'ɒlədʒɪzm])是一个医学领域的专业术语,指患者使用仅自己能理解的词语或语言进行表达的症状,中文通常翻译为“自解(言)语症”。
核心定义
该词描述一种语言障碍现象,患者通过自创词汇或赋予现有词汇特殊含义进行交流,但他人无法理解其实际意义。
应用场景
主要用于神经语言学、精神病学等医学领域,常见于失语症或精神分裂症患者的语言分析中。
注意区分
需与拼写相近的ideologism(过分执着于************)严格区分,两者词源和含义均不同。
【别人正在浏览】