
法定继承人,有确定继承权的人
Is Mr Roberts now the new heir apparent?
罗伯茨先生是不是新的继任者呢?
The heir apparent succeeded to the throne.
法定继承人继承了王位。
The king's oldest son is heir apparent to the throne.
国王的长子是王位的法定继承人。
I was his chosen son and initial heir apparent, Omar told The Sun.
当时他的身份是父亲“选定的儿子”和最初表面上的继承人,奥马尔向太阳报透露。
Skinner isn't exempt from having a ready now, and Thompson is widely believed by analysts to be his heir apparent.
斯金纳也不能被免除拥有“为现在准备”的人。汤姆森已被分析师广泛认为是其明晰的接任者。
|legal successor;[法]法定继承人,有确定继承权的人
heir apparent(法定继承人)指在继承顺位中具有不可动摇地位的继承人,通常依据法律或传统明确指定,除非发生特殊变故(如继承人死亡或主动放弃),其继任权利不受其他因素影响。这一概念常见于君主制国家、家族企业或世袭头衔的传承场景。
在英国王室继承体系中,heir apparent通常指君主的长子或长女。例如,威廉王子在查尔斯三世即位后自动成为王位第一顺位继承人,其地位不会因其他王室成员的出生而改变。美国《梅里亚姆-韦伯斯特词典》进一步强调,该术语强调继承权的“明确性”,与“heir presumptive(假定继承人,可能因新继承人诞生而丧失资格)”形成对比。
法律学者常引用《牛津法律词典》的定义:heir apparent需满足双重条件——继承资格已通过正式程序确认,且不存在可能取代其地位的潜在竞争者。例如日本《皇室典范》规定,皇嗣出生即自动成为heir apparent,无需额外册封仪式。
“Heir apparent”是一个法律和继承制度中的专业术语,其含义和用法如下:
指拥有不可争议继承权的法定继承人。其继承权仅在两种情况下可能丧失:(1)继承人先于被继承人死亡;(2)被继承人的有效遗嘱明确剥夺其权利。
拓展提示:在当代使用中,性别中立的继承改革(如英国2013年《王位继承法》)已逐渐废除男性优先条款,女性继承人也可成为“heir apparent”(背景补充)。
【别人正在浏览】