
环球邮报
Globe and Mail Blog pages success.
环球邮报Blog新闻版创办成功。
Welcome to visit the Globe and Mail Blog news!
欢迎参观环球邮报Blog新闻!
Founded 18 anniversary celebration Globe and Mail!
庆祝环球邮报创刊18周年庆!
It was a constant homework battle every night, Sherri told Canada's Globe and Mail newspaper.
“每天晚上都要打一场作业仗。”雪莉对加拿大《环球邮报》说。
Intense lobbying by Canadian officials finally helped to clear the roadblock, the Globe and Mail said.
《环球邮报》说:加拿大官员的游说终于帮助清除了路障。
《环球邮报》(The Globe and Mail)是加拿大最具影响力的全国性英文报纸之一,以其深度新闻报道和权威分析著称。以下从多个维度解析其名称含义及背景:
名称构成
"Globe and Mail"由两家报纸合并得名:
历史意义
名称保留了19世纪报纸的命名传统(如"Globe"象征全球视野,"Mail"体现信息传递功能),反映其作为加拿大历史最悠久日报的地位。
"Globe"代表其对国际事务的关注(如驻外记者网络覆盖全球),"Mail"则隐喻信息传递的公共责任,体现报纸"连接国民与真相"的核心使命。
权威参考资料
《环球邮报》(The Globe and Mail)是加拿大最具影响力的全国性英语日报之一,其名称和历史背景可分解如下:
一、名称构成解析 • "Globe"源于1844年创刊的《环球报》(The Globe),最初由苏格兰移民乔治·布朗创立,象征全球视野; • "Mail"源自1895年成立的《帝国邮报》(The Mail and Empire),1936年该报与《环球报》合并后形成现名。
二、历史发展脉络
三、社会地位与特色 • 权威性:被加拿大国会指定为政府公告发布媒体,日均发行量约30万份; • 内容特点:涵盖时政、商业、文化等领域,曾获联合国教科文组织国际新闻奖; • 数字转型:2012年成为北美首个推出"付费墙"系统的报纸。
注:该名称中"Globe"并非指代地球(earth/world),而是沿袭历史报名的专有名词。
【别人正在浏览】