
n. 铁撬,铁杆
Burnishing a gavelock might bring a needle, however, for wood it just can lead to a toothpick—improper materials ruin efforts at all.
铁杵能磨成针,但木杵只能磨成牙签。材料不对,再努力也没用。
n.|jimmy;铁撬;铁杆
"Gavelock"是一个源自中古英语的罕见词汇,其词源可追溯至古斯堪的纳维亚语“gaflak”或古法语“gavelot”,最初指代一种投掷用的短矛或标枪类武器。根据《牛津英语词典》(Oxford English Dictionary)的考据,该词在13-15世纪的军事文献中频繁出现,常与中世纪步兵装备描述相关联。
在苏格兰方言中,“gavelock”衍生出第二层含义,指代铁制撬棍或杠杆工具。英格兰北部的地方志记载,这种工具曾被用于矿山和建筑领域,其名称可能源自武器形状与工具结构的相似性。语言学家玛格丽特·劳斯在《不列颠方言演变研究》中指出,此类语义转移现象反映了工业革命时期劳动工具命名的特征。
词义演变过程中,该词在18世纪后逐渐淡出日常使用,但在某些专业领域仍有保留。例如,加拿大纽芬兰地区的渔业档案显示,直至20世纪初,当地渔民仍用“gavelock”特指某种船用系泊杆。美国方言协会(American Dialect Society)的1927年田野调查记录了这一特殊用法。
根据多个词典的解释,单词gavelock 的含义和用法如下:
铁撬/铁杆/杠杆
指一种金属制成的工具,通常用于撬动或固定物体。例如:
例句中提到“铁杆结构可调节重心的高尔夫球杆头”()。
标枪
部分词典(如欧路词典)提到其与运动项目中的javelin(标枪)类似,可能指代一种类似投掷武器的工具()。
【别人正在浏览】