
美:/',ɡælə'tɪə/
n. 白底蓝直条的上等棉布
Galatea: a Promethean Lineage.
葛拉蒂:活尸的世系之一。
Pygmalion loved his Galatea, said one of the songs.
“皮格马利翁得到了他的伽拉茜”5,有一首歌这么说道。
A king of Cyprus who carved and then fell in love with a statue of a woman, which Aphrodite brought to life as Galatea.
塞浦路斯国王,他雕刻了一个妇女的塑像然后陷入对她的爱恋中,阿芙罗荻特赋予了她生命,名叫加勒提阿。
Every day he tried to make Galatea up in gold and purple, for that was the name he had given to this mistress of his heart.
每天他都给盖拉蒂穿上金,紫色相间的长袍。盖拉蒂是他给心上人所起的名字。
Galatea 一词主要包含以下三层含义,均具有深厚的文化或历史背景:
希腊神话中的海洋女神 (Nereid): 这是 Galatea 最古老的含义。在希腊神话中,Galatea(伽拉忒亚)是涅柔斯(Nereus)和多里斯(Doris)的五十个女儿之一,即涅瑞伊得斯(Nereids)海仙女中的一位。她们是友善的海中精灵,常被描绘成伴随海神波塞冬,在波涛中嬉戏。Galatea 的名字在希腊语中意为“乳白色的”(milky-white),可能暗指浪花的颜色或她白皙的肌肤。她常与另一位海神波塔摩斯(Potamoi)河神阿刻罗俄斯(Achelous)或独眼巨人波吕斐摩斯(Polyphemus)的爱情故事联系在一起。
皮格马利翁传说中的雕像: 这是 Galatea 最广为人知的含义,源于古罗马诗人奥维德(Ovid)的《变形记》(Metamorphoses)。故事讲述了塞浦路斯国王皮格马利翁(Pygmalion)厌恶凡间女子,却爱上了自己用象牙雕刻的完美女性雕像。他向爱神阿佛洛狄忒(Aphrodite/Venus)祈祷,希望得到一位如雕像般的妻子。爱神被其真诚打动,赋予雕像生命。这个被赋予生命的雕像就被称为 Galatea(伽拉忒亚)。这个故事是“皮格马利翁效应”(指期望或信念可以影响现实结果)的来源,并被后世文学、戏剧(如萧伯纳的《皮格马利翁》)和音乐剧(《窈窕淑女》)反复演绎。
一种双面斜纹棉布: 在纺织领域,Galatea(伽拉忒亚布)指的是一种坚固耐用的棉质面料,通常带有明显的纵向条纹(多为蓝白相间,也有其他颜色)。其特点在于采用了双面斜纹组织(double-warp weave),使得布料两面都有清晰的斜纹纹理,结构紧密,耐磨性好。这种布料在历史上常用于制作儿童服装、水手服、工作服、运动服(如早期网球裙)以及室内装饰。
Galatea 的含义需根据具体语境判断:它可能指代一位古希腊的海中仙女,一个因爱而获得生命的艺术杰作的象征,或是一种特定结构的棉质布料。
“Galatea” 是一个多义词,具体含义需结合不同领域和背景理解:
发音与拼写:
注意:不同语境下需区分具体含义,例如天文学中的Galatea与神话中的同名人物并无直接关联。
【别人正在浏览】