
先到先得;先到者先接受服务原则
No first come first served .
没有,先来的先得。
First come first served!
先到先得!
First come first served.
先来先卖。
All application will be first come first served.
所有报名将以先到先得处理。
Also send open beta code oh! First come first served!
还发公测码哦!先来先得!
|First come, first served.;先到先得;先到者先接受服务原则
“first come, first served”(先到先得)是一个广泛使用的英语短语,用于描述资源分配或服务提供的顺序原则,即优先满足先到达或先提出请求的个体。这一原则在商业、公共服务和日常活动中均有应用,体现了公平性和效率的平衡。
从定义上看,该短语强调时间顺序的优先级。例如,在限量商品销售中,商家可能声明“Tickets are allocated on a first come, first served basis”(门票按先到先得原则分配)。剑桥词典将其定义为“the principle that those who arrive earliest receive service first”(最早到达者优先获得服务的原则)(来源:Cambridge Dictionary)。
在商业场景中,该原则常用于促销活动或资源有限的服务领域。例如,餐厅在高峰时段可能采用此规则安排座位,以降低客户等待时间并提升运营效率。《哈佛商业评论》曾分析称,这种模式既能减少纠纷,又能通过明确的规则建立客户信任(来源:Harvard Business Review)。福布斯杂志的案例研究也指出,采用“先到先得”策略的企业,其客户满意度评分普遍高于随机分配模式的企业(来源:Forbes)。
需要注意的是,该原则可能对无法及时参与的人群造成不利影响。牛津英语词典提醒,在公共服务领域使用时应配套辅助措施,例如为残障人士预留名额,以体现包容性(来源:Oxford English Dictionary)。
"First come, first served" 是一个英语谚语,字面意思为"先到者先被服务",用于描述资源分配或机会获取的基本原则。具体解析如下:
核心含义
指按照到达或申请的先后顺序处理事务,不设优先级。例如:排队买票时,先到达的人优先购票;限量商品发售时,订单提交早的顾客优先获得商品。
使用场景
注意事项
若需了解不同行业对该原则的具体应用案例,可提供更多上下文进一步讨论。
【别人正在浏览】