
英:/',eksɪ'dʒetɪks/ 美:/',eksə'dʒetɪks/
n. 圣经注释学
Exegetics is a subject of use and application.
训诂学是一门使用性、应用性很强的学科。
Phonetic exegetics is the important means for the Confucianists to rectify the names.
声训是儒家正名的重要手段,到荀子这里得到了最充分体现。
Chinese exegetics is traditional scholarship, of which some traditional approaches are rejuvenating in recent years and new methods are emerging one after another.
汉语训诂学是一门古老的学问,近年来传统方法正在复兴,而新方法也层出不穷。
By inheriting the traditions of exegetics and combining them with modern heumeneutics, such stu***s have propelled the modern transformation of the traditional exegetics.
在继承传统训诂学的同时,又将它与现代阐释学相融合,从而推进了传统训诂学的现代转换。
exegetics(释经学)是一门系统研究文本解释理论与方法的学科,尤其专注于宗教经典(如《圣经》《古兰经》)或古代文献的阐释。其核心目标是准确理解文本的原意、历史背景、语言结构及作者意图,而非主观解读。以下从三个方面详细说明:
Exegetics 源于希腊语 "exēgeisthai"(意为 "引导、解释"),是解释学(Hermeneutics) 的分支领域。它强调通过语言学、历史考证、文本批判等方法还原文本本义。例如,在《圣经》研究中,释经学需分析希伯来文或希腊文原文、作者生平、成书年代及文化语境,避免脱离文本的象征性解读。
释经学遵循严谨的分析框架,典型步骤包括:
例如,《圣经·诗篇》的哀歌体裁需结合古近东文化理解,而非直接套用现代文学标准。
当代释经学已扩展至法律文书、哲学典籍及文学经典的阐释。在法学中,法官通过释经学方法解析宪法条文原意;在文学批评中,它助力还原《荷马史诗》的口头传统特征。其方法论为跨学科文本分析提供了客观性保障。
权威参考来源:
关于单词exegetics 的详细解释如下:
Exegetics 指对宗教经典文本(尤其是犹太教和*********的《圣经》)进行系统性解析、注释和批判性研究的学科,中文常译为“解经学”或“圣经注释学”。其核心目标是挖掘文本的原始含义,结合历史、语言和文化背景进行科学化解读。
主要应用于宗教研究、神学教育和古典文献分析,尤其在圣经学术研究中占据重要地位。例如,学者可能通过解经学方法探讨《创世纪》的历史背景或语言结构。
如需进一步了解具体研究方法或历史案例,可参考词典类来源(如、5、6)或宗教研究专著。
【别人正在浏览】