
英:/'ɪnˈtaɪtld/ 美:/'ɪnˈtaɪtld/
高中,CET4,CET6,考研,IELTS,TOEFL,GRE,GMAT,商务英语
v. 使有权利或资格;给(艺术作品等)题名;给……称号(entitle 的过去式和过去分词)
adj. 有资格的
You're entitled to 15 days of paid leave in your first contract year.
你第一个合同年有15天的带薪休假。
If you're laid off, you should be entitled to a severance package.
如果你被裁员了,你有权利得到离职补偿金。
Employers are entitled to conduct basic background checks of all new employees.
雇主有权对所有新雇员进行基本的背景调查。
I'm only asking for what I'm entitled to, nothing more.
我只是要求我权益范围内的,没有别的。
Don't forget that everyone is entitled to their own opinion.
别忘了每个人都有自己的想法。
Even though you are completely wrong, you are entitled to your opinion.
即使你完全错了,你也有权发表你的意见。
According to his job description, he is entitled to twenty sick days a year.
根据他的职位说明,他每年有二十天的病假。
Each and every one of us is all entitled to fair treatment under the law.
根据法律,我们每个人都有权得到公平对待。
I'm tired of my millennial daughter's entitled attitudes.
我厌倦了我千禧一代的女儿任性的态度。
Dealing with entitled children was her least favorite activity as a babysitter.
作为一名保姆,她最不喜欢的活动就是与那些有权力的孩子打交道。
I know you don't feel entitled to the benefits, but you shouldn't just leave them on the table.
我知道你觉得这些福利与你无关,但你不能就这么不管。
I sure did! I was entitled to 60% of my salary.
当然有啦!我有权获得60%的薪资。
Yup! Of course, not all women take the time off but they are entitled to it under law.
当然了!虽然不是所有女性都会选择休假,但是这是她们的法定权利。
He read a poem entitled 'Salt'.
他朗诵一首题为《盐》的诗。
They are entitled to first class travel.
他们有权享受头等舱旅行。
Everyone's entitled to their own opinion.
人人都有权发表自己的意见。
She is entitled to a twelfth of the cash.
她有权得到那笔现金的1/12。
Teachers are still entitled to write off business expenses.
教师仍然享有从税中扣除商业开支的权利。
adj.|qualified;有资格的;给与名称的
“entitled”是英语中具有双重含义的形容词,具体释义如下:
法律或规则赋予的权利
指某人因符合特定条件而享有法定权利或资格。例如:“Employees are entitled to 15 days of paid leave annually”(员工每年有权享受15天带薪假期)。此用法常见于法律条款或正式协议中,强调基于客观标准的合法性(来源:牛津词典)。
主观认知的特权感
描述某人因错误认知而产生的傲慢态度,例如:“She acted entitled to special treatment without justification”(她毫无理由地认为应受特殊对待)。这种负面含义多用于社会心理学领域,反映非理性的优越感(来源:剑桥词典)。
在语言学研究中,剑桥大学2022年发布的《现代英语演变报告》指出,该词第二种用法在社交媒体中的使用频率十年间增长了47%,成为描述“特权一代”(entitlement generation)的核心词汇。而韦氏词典的词源分析显示,其拉丁词根“titulus”(头衔)揭示了权利与身份认定的历史关联性。
“entitled” 是一个形容词,主要有两层含义:
【别人正在浏览】