
英:/'ɪnˈlaɪtnɪŋ/ 美:/'ɪnˈlaɪtnɪŋ/
启迪的
比较级:more enlightening 最高级:most enlightening
CET4,CET6,考研,IELTS,TOEFL,GRE,SAT
adj. 使人领悟的,有启发作用的
v. 启蒙;通知;教育;解释;照耀,照亮(enlighten 的现在分词)
It is a very enlightening TV show.
这是一部使人增进知识的电视节目。
His speech was very enlightening.
他的演讲很有启发性。
Debating with her seniors is an enlightening experience for her.
与学长辩论对她而言是一次有启发性的经历。
That was a very enlightening programme.
那个节目很有启发性
It was a very enlightening interview.
那次面谈让人很受启发。
The effect is enlightening.
其效果是有启发性的。
Well, that isn't as enlightening as we'd hoped.
唔,这不如我们所希望的那么有启发性。
Enlightening the internal darkness, yours and mine!
点燃内心的黑暗,你我的自身!
Travel for business or pleasure will be enlightening.
无论商务旅行还是休闲旅行都将为你带来灵感。
adj.|irradiative;使人领悟的;有启发作用的
v.|advising;启蒙;通知(enlighten的ing形式)
"enlightening" 是英语中一个具有丰富内涵的形容词,源自动词 "enlighten",其核心含义指通过知识、信息或洞察力的传递,使人获得更深层的理解或精神层面的觉醒。该词在语义上包含以下三个维度:
认知提升
用于描述使人豁然开朗的经历或信息,例如阅读哲学著作、参与学术讨论或接触跨文化知识。剑桥英语词典将其定义为"giving you more knowledge and understanding about something"(来源:Cambridge Dictionary)。例如:"The documentary on climate change was truly enlightening, revealing interconnected global impacts."
精神觉醒
在宗教与哲学语境中,特指突破蒙昧状态达到更高意识层次的过程。牛津英语词典指出该词源自17世纪"enlighten"的比喻用法,与启蒙运动(Enlightenment)时期推崇理性与科学的思想潮流密切相关(来源:Oxford English Dictionary)。佛教典籍中也常用此词描述佛陀的教义带来的觉悟。
教育引导
教育领域强调其启发式教学特性,如苏格拉底式的提问法通过引导而非灌输实现认知突破。现代教育理论认为,enlightening的教学应注重培养批判性思维,这一观点在杜威(John Dewey)的《民主与教育》中有系统阐述(来源:斯坦福哲学百科全书)。
该词的典型用法结构为"find sth enlightening"或"an enlightening experience",常与抽象名词搭配,如perspective(视角)、insight(洞见)、revelation(启示)。相较于近义词"informative"侧重信息传递,"enlightening"更强调认知结构的根本性改变。
"enlightening" 的详细解释
"enlightening" 是形容词,意为“有启发作用的;使人领悟的”,描述能够增长知识、开阔思维或带来新见解的事物。其动词原形为 "enlighten"(启发、启蒙),现在分词形式为 "enlightening"()。
描述书籍、谈话或经历:
动词形式:
若需更多例句或搭配,可参考相关词典来源(如新东方在线、柯林斯词典等)。
【别人正在浏览】