
英:/'drest/ 美:/'drest/
v. 穿衣;装饰(dress 的过去式和过去分词)
A queen in crown of rubies drest;
头戴宝石金冠的女王;
She hides handsome and richly drest aft the blinds of the window.
她美貌,衣著华丽,躲在窗帘背后。
“drest”是英语中“dressed”的古旧拼写变体,主要用于16至18世纪的文学作品中,表示“穿着衣物”或“整理、修饰”的动作完成状态。该词源自动词“dress”的过去分词形式,其拼写演变反映了早期现代英语的语法特点。例如在莎士比亚戏剧《麦克白》中,女巫台词“Fair is foul, and foul is fair: / Hover through the fog and filthy air, drest in a borrowed robe”即采用了此拼写。
根据牛津英语词典(OED)的考据,“drest”在苏格兰方言中保留时间较长,部分偏远地区至今仍用于口语表达。语言学研究表明,这种拼写形式与中古英语动词屈折变化规律相关,常见于伊丽莎白时期的宗教文献和诗歌创作。
现代标准英语中,“drest”已被“dressed”完全取代,但在仿古文体或特定文学创作中仍具修辞价值。例如诗人T.S.艾略特在《荒原》初稿中曾实验性使用该词以营造历史语境,后经编辑建议改为现代拼写。
“Drest”是英语中“dress”的旧式或方言变体,主要作为动词的过去式及过去分词使用,现代标准英语中更常用“dressed”。以下是详细解释:
Though a lie be well drest, it is ever overcome.
(谎言即使精心伪装,终将被揭穿。)
“Drest”属于英语词汇的非主流变体,日常交流建议使用“dressed”。若在文学或特定语境中遇到,需结合上下文理解其“装扮”或“修饰”的引申义。
【别人正在浏览】