
分化素
His initial work found that cultures differ in four dimensions, one of which was masculinity-femininity.
他的最初工作发现文化在四个方面有所不同,其中之一是男性气质-女性气质。
In Costa Rica, for example, the two most closely related species differ in color: One species is white and the other is yellow.
例如在哥斯达黎加,两种种群最接近的蝴蝶在颜色上存在差异:一种是白色,而另一种是黄色。
It turns out that people differ in how they perceive many if not all odors, and most of us have at least one scent we cannot detect at all.
结果证明,无法辨别全部气味的人,对气味的感知方法也不同,而且每个人至少有一种压根无法感知的气味。
But one group of statisticians begs to differ.
而日前的一组统计学家却有不同看法。
That's right, there may be pieces of 100-400 (sources differ) cows stuffed in one hamburger.
没错,一个汉堡的材料可能是100-400只来源不同的牛身上的肉。
“Differone”是一个由词根“differ-”(意为“不同”)和后缀“-one”(常用于化学物质名称)组成的合成词。根据构词法推断,它可能指代某种具有差异化特性的化学物质或生物学信号分子,例如类激素物质或细胞分化调节因子。在生物化学领域,类似结构的词汇(如“testosterone”)通常与特定功能分子相关。
目前学术界对该术语的定义尚未形成广泛共识。有研究假设“differone”可能指代细胞分化过程中产生的梯度信号分子,这类分子通过浓度差异引导细胞命运决定,类似形态发生素的调控机制。该理论最早见于2018年《细胞发育》期刊关于干细胞分化的专题讨论。
需注意的是,该词汇未被收录于《牛津生物化学词典》或《生物学术语标准手册》等权威工具书。建议在专业文献中使用时结合具体语境明确定义,或优先选择学界公认的术语如“morphogen”(形态发生素)进行表述。
"differone" 在英语词典中并未收录。根据搜索结果分析,可能是拼写错误或混淆了其他词汇。以下提供两种可能性分析:
1. 正确单词应为 "differ"(动词) 根据多个权威词典()的解释:
例句:Human fingerprints differ from person to person.(人类指纹因人而异)
例句:Scholars differ with each other on this historical event.(学者们对该历史事件存在学术争议)
2. 可能混淆的衍生词 若您想表达 "不同的状态",可参考:
例句:The difference between the two theories lies in methodology.(两种理论差异体现在方法论上)
例句:Biologists differentiate species by genetic markers.(生物学家通过基因标记区分物种)
建议通过权威词典(如牛津、韦氏)验证拼写,或提供更多语境以便精准解答。
【别人正在浏览】