deion是什么意思,deion的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
n. 消去离子
vi. 消去电离
n. (Deion)人名;(英)戴恩
例句
Thee beautiful scenery baffles deion.
这美丽的景色真是让人难以形容。
Is inconsistent with its tooltip deion.
和文字说明的描述不一致。
I wish you would give me a more detailed deion of your trip.
我希望你能更详细地描述一下你的旅行。
If he can, then the deion of the specification is sufficient.
如果他能,那么权利说明书的描述就是充分的。
If you refuse to do more than what it says in your job deion, good luck moving up the ladder.
如果你拒绝在你应做工作的基础上多做点事情,好运将会离你越来越远。
专业解析
"deion" 这个词本身并非一个标准英文单词。它最常被视为以下两种情况的缩写或特定用法:
-
Deionization (去离子) 的缩写:
- 详细意思: 这是化学和水处理领域的一个核心术语。指通过物理化学过程,去除水或其他溶液中溶解的离子(如钙离子 Ca²⁺、镁离子 Mg²⁺、钠离子 Na⁺、氯离子 Cl⁻、硫酸根离子 SO₄²⁻ 等)的过程。
- 过程原理: 通常使用离子交换树脂实现。这些树脂含有可交换的氢离子 (H⁺) 和氢氧根离子 (OH⁻)。当含有离子的水流经树脂床时:
- 阳离子(带正电,如 Ca²⁺, Mg²⁺, Na⁺)被树脂上的 H⁺ 离子交换并吸附。
- 阴离子(带负电,如 Cl⁻, SO₄²⁻)被树脂上的 OH⁻ 离子交换并吸附。
- 被交换出来的 H⁺ 和 OH⁻ 结合形成水分子 (H₂O)。
- 目的与结果: 显著降低水的电导率,得到纯度极高的“去离子水”(Deionized Water, DI Water)。这种水广泛应用于实验室、制药、电子工业(如半导体芯片制造)、高压锅炉补给水等领域,因为它几乎不含导电离子,可避免结垢、化学反应干扰或电路短路等问题。
- 与蒸馏的区别: 去离子主要去除离子,不一定能有效去除所有非离子有机物、细菌或颗粒物。蒸馏则通过相变去除多种杂质,但能耗较高。
- 来源参考: 这一解释基于化学工程和水处理领域的标准知识,可参考权威机构如美国化学会 (ACS) 出版物、国际纯粹与应用化学联合会 (IUPAC) 术语库,或专业水处理手册(如 Water Treatment: Principles and Design by MWH)。
-
人名 (Deion):
- 详细意思: "Deion" 是一个常见的英语男性名字,尤其在美式英语中。它通常被视为 "Deion" 的完整形式。
- 来源与流行: 这个名字可能源于法语或希腊语,有“神明”或“神圣”的含义。其流行度很大程度上得益于美国著名职业运动员Deion Sanders(迪昂·桑德斯),他曾在美国职业橄榄球大联盟 (NFL) 和美国职业棒球大联盟 (MLB) 都取得辉煌成就,绰号 "Prime Time"。他的知名度使这个名字广为人知。
- 来源参考: 关于人名 "Deion" 的起源和流行文化关联,可查阅姓名学词典(如 Oxford Dictionary of First Names)或权威传记资源(如 Encyclopædia Britannica 关于 Deion Sanders 的条目)。
理解 "deion" 的关键在于语境。
- 在科技、化学或工业背景下,它几乎总是指去离子 (Deionization) 或其相关概念(如去离子水)。
- 在其他语境,尤其是提及人物时,它通常是人名 Deion。
网络扩展资料
根据多个权威词典的解释,单词"deion" 的含义及用法如下:
核心词义
-
动词(vi.)
表示"消电离" 或"去离子",指通过化学或物理方法去除物质中的离子。
-
名词(n.)
可指"消去离子" 的过程或状态,在工业或化学领域中常与纯化水、溶液处理相关。
发音与词源
- 音标:英音 [diː'aɪən],美音 [diː'aɪən]
- 词源:由前缀de-(表示“去除”)和ion(离子)组成,直译为“去离子”。
用法与扩展
- 技术领域:常见于描述水处理或化学反应中的去离子操作,例如:
"Electrodialysis candeion acidic wastewater."(通过电渗析可对酸性废水去离子。)
- 拼写变体:其动词形式"deionize" 更常用,表示“除去离子”的具体动作。
注意
- 与“description”的混淆:部分网络释义提到“描述”或“产品描述”,这可能是拼写错误或语境偏差(如“description”缩写),需结合上下文判断。
- 音译名:极低权威来源提到的“迪昂”仅为音译,无实际关联。
如需更详细的例句或专业场景用法,可参考化学工程类文献或词典来源。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】