defensibly是什么意思,defensibly的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
adv. 可防御地;可辩护地;可保卫地
例句
The firm says marketers would do better to build a defensibly large market position in one city.
该公司表示,营销人员最好在一个城市建立一个可防御的大型市场地位。
专业解析
defensibly 是形容词defensible 的副词形式,其核心含义是“可辩护地”、“站得住脚地”、“有正当理由地”。它描述的是某个行为、论点、立场或决定能够被合理解释、证明或辩护,使其看起来是合理的、正当的或情有可原的。
具体含义和应用场景如下:
-
在论点或观点层面:
- 指一个论点或立场能够被逻辑、证据或道德原则所支持,使其不容易被驳倒或质疑。
- 例句: 尽管他的观点有争议,但他 defensibly 论证了其必要性(即他提供了看似合理的理由来支持其观点)。
- 含义:他的论证方式使得他的观点显得有依据、可被接受。
-
在行为或决定层面:
- 指某个行为或决定(即使可能引起争议或看起来有负面影响)有可以理解或可接受的理由作为支撑。
- 例句: 在资源极其有限的情况下,经理 defensibly 优先考虑了核心项目(即经理有合理的、可解释的理由做出这个决定)。
- 含义:该决定虽然可能不被所有人喜欢,但有站得住脚的理由支持。
-
在道德或伦理层面:
- 指某个行为虽然可能不符合最高的道德标准,但在特定情境下可以被视为情有可原或有部分正当性。
- 例句: 在紧急避险的情况下,破坏财产有时被认为是 defensibly 的行为(即这种行为在特定极端情况下能找到辩护的理由)。
- 含义:该行为在特定情境下具有某种程度的合理性或可辩解性。
核心要点
- 可辩护性:
defensibly
的核心在于强调某事物(论点、行为、决定等)具备被合理解释、论证或辩护的潜力或特质。
- 合理性/正当性: 它暗示存在一定的理由、依据或情境因素,使得该事物显得并非完全无理、武断或不正当。
- 非绝对正确: 使用
defensibly
并不必然意味着该事物是绝对正确或最优的,它只是表明该事物有依据支撑其存在或发生,使其在某种程度上能够被接受或理解。
近义词对比:
- Justifiably (正当地): 强调理由充分且符合正义、道德或法律,辩护的力度通常比
defensibly
更强,更倾向于绝对正确。
- Excusably (可原谅地): 强调尽管有过错或不足,但有情有可原的理由可以被谅解,侧重点在“原谅”而非“辩护合理性”。
- Reasonably (合理地): 强调符合逻辑、常识或情理,范围更广,不一定涉及需要“辩护”的情境。
简单来说,当你说某人做某事是 defensibly
,你是在说:他/她那样做是有(或能找到)说得过去的理由的,不是完全胡来的。
网络扩展资料
"defensibly" 是一个副词,其含义和用法可归纳如下:
1.基本释义
- 核心含义为"可辩护地"或"可保卫地",表示某种行为或立场具有合理性或可被正当化。
- 词源:由形容词"defensible"(可辩护的/可防御的)加副词后缀"-ly"构成。
2.发音与词性
- 英式音标:/dɪ'fensəblɪ/
- 美式音标:/dɪ'fensəblɪ/
- 词性:副词,修饰动词或整个句子。
3.使用场景
- 法律/道德领域:描述论点或行为具备法律或道德上的正当性。例如:"The lawyer argued defensibly in court"(律师在法庭上进行了可辩护的论证)。
- 商业策略:指企业采取可被合理解释的措施。如的例句:"Marketers should build a defensibly large market"(市场人员应建立具有合理性的庞大市场)。
4.易混淆词辨析
- defensibly vs. defensively:后者(defensively)意为"防御性地",强调被动保护而非合理性,常见于战术或行为描述(如提到的足球防守战术)。
5.近义词扩展
- 可替换表达:justifiably(正当地)、reasonably(合理地)、legitimately(合法地)。
提示:若需更多例句或词源细节,可参考权威词典(如、3)。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】