
英:/'ˈsɪsi/ 美:/'ˈsɪsi/
复数 cissies
adj. 有娘娘腔的,柔弱胆小的
n. 娘娘腔的男子,脂粉气质的男人,柔弱的人
n. (Cissy) (美、德、荷)锡西(人名)
Did you hear what happened to Cissy?
听说了王西西的事了吗?
Cissy, you must not do this, you can't trust him.
西茜,你千万不能这么做,你不能相信他。
As CISSY says, you are a good girl, pretty and companionable.
我听CISSY说你很和善,而且很漂亮,是一个很值得交往的女孩子。
The situation is graver than you can possibly imagine, Cissy!
情况比你想象的严重得多,西茜!
Just a fox, said a woman's voice dismissively from under the hood. I thought perhaps an Auror — Cissy, wait!
“原来只是一只狐狸,”兜帽下传出一个女人不屑的声音,“我还以为是傲罗呢——西茜,等一等!”
“cissy”(也拼作“sissy”)是一个英语俚语,通常指男性表现出传统观念中认为女性化的特质,暗含贬义或刻板印象。该词源于19世纪中期的“sissy”,本身是“sister”的儿语变体,最初用于描述柔弱、缺乏男子气概的男性。
根据牛津英语词典(Oxford English Dictionary)的定义,“cissy”隐含对性别规范的固化认知,常用于嘲笑男性在行为、兴趣或性格上不符合社会期待的“阳刚”标准,例如偏爱文艺、情感细腻或避免冲突等特征。
从社会语言学角度看,该词的使用曾与性别歧视和恐同文化相关。20世纪后期,随着性别平等观念的普及,其贬义色彩逐渐被批判。现代英语中,该词的使用频率下降,更多被视为过时的冒犯性用语。
需要注意的是,部分文学或影视作品会通过“cissy”角色探讨性别议题,例如王尔德戏剧《不可儿戏》中的阿尔吉农,其矫饰作风被解读为对维多利亚时代性别规范的讽刺。
关于单词cissy的详细解释如下:
如需更多例句或词源历史,可参考牛津词典等权威来源补充。
【别人正在浏览】