
大卫营(美总统行宫)
The two leaders will retire to Camp David for informal discussions.
这两位领导人将去戴维营进行非正式会谈。
Last August he convened a meeting of his closest advisers at Camp David.
去年8月份,他在戴维营召集他最亲近的顾问开了一次会。
On that very issue, the Camp David conference of 2000 broke up.
“在这非常的问题,戴维营会议于2000年爆发了”。
We got home in time for our traditional Thanksgiving at Camp David.
我们及时回国在戴维营庆祝传统的感恩节。
Mr. Bush placed the call in the early morning hours from Camp David.
布什一大早就从戴维营拨打电话。
Camp David是美国总统的官方度假胜地,正式名称为"戴维营",位于马里兰州凯托克廷山公园内。该名称来源于美国第34任总统德怀特·D·艾森豪威尔对其长孙的命名。作为联邦政府财产,其主要功能包括:
该设施由美国海军陆战队负责日常运维,占地约0.6平方公里,包含12栋主要建筑。根据《总统档案法》,在此产生的政府文件均需归档保存。
关于“Camp David”的详细解释如下:
Camp David(戴维营)是美国总统的官方度假胜地,位于马里兰州凯托克廷山公园内,距离华盛顿特区西北约100公里。它最初由富兰克林·罗斯福总统于1942年建立,原名“香格里拉”,后由艾森豪威尔总统于1953年更名为现名,以纪念其父亲和孙子。
总统休憩与外交场所
主要用于总统的私人休养,同时也是重要外交会议的举办地。例如,1978年《戴维营协议》在此签署,推动了埃及与以色列的和平进程。
安全与隐私性
因其隐蔽的地理位置和严密的安全措施,成为高层机密会谈的理想选择。
若需了解具体历史事件或访问信息,可参考美国政府官方档案或高权威历史资料。
【别人正在浏览】