
英:/'əˈduː/ 美:/'əˈduː/
复数:ados
SAT
n. 麻烦,困难;纷扰,忙乱
n. (Ado) (意、尼)阿杜(人名)
Your ado complicates the matter.
你的大惊小怪把这件事弄得很复杂了。
This doctor never sees patients' requests as adds.
这位医生从不把病人的请求看做麻烦。
Without further ado, let's go.
废话不多说,咱们出发吧。
And now, without further ado, let me introduce our benefactor.
“现在,闲话少说,让我来介绍一下我们的捐赠人。”
Heidi liked this prospect and followed Deta without more ado.
海蒂很喜欢这样的预期,毫不犹豫地跟在迪蒂后面。
Peter immediately turned about and led his goats up the mountain without more ado.
彼得立刻转过身来,二话不说就把山羊带上山了。
Without more ado, he took a whip and gave the Donkey a hearty blow across the legs.
他立刻拿起鞭子,在驴腿上狠狠地抽了一下。
Peter was silent, and without more ado started off, still angrily looking back now and then.
彼得默不作声,二话没说就走了,仍然不时地气呼呼地回头看。
much ado about nothing
无事生非;小题大作
without further ado
没有再费周折;立即;干脆痛快
with much ado
费尽力气
n.|trouble/headache;忙乱,纷扰,麻烦
ado 是英语中的一个名词,主要含义为“忙乱;纷扰;无谓的麻烦或耽搁”。它通常指不必要的、过度的或混乱的活动,尤其用于描述因小事引起的慌乱或拖延。以下是详细解析:
不必要的忙乱或纷扰
Ado 强调因琐事引发的混乱或无效忙碌。例如:
“After much ado about the seating arrangements, the meeting finally began.”
(在座位安排上经历一番忙乱后,会议终于开始了。)
常见于固定短语
用于正式场合或演讲中,表示直接进入主题,避免拖延。例如:
“Without further ado, let me introduce our guest speaker.”
(闲话少叙,让我直接介绍今天的演讲嘉宾。)
(来源:牛津词典 - "ado")
莎士比亚在《无事生非》(Much Ado About Nothing)的标题中使用了该词,讽刺“小题大做”的行为。
(来源:大英百科全书 - 莎士比亚作品分析)
“Fuss or trouble, especially about something unimportant.”
(纷扰或麻烦,尤指因无关紧要之事引起。)
“Heightened fuss or concern; needless bustle or excitement.”
(过度的忙乱或担忧;无谓的喧闹或激动。)
(来源:韦氏词典 - "ado")
词汇 | 区别 | 例句 |
---|---|---|
Commotion | 强调喧闹混乱(物理性) | The protest caused a commotion. |
Fuss | 侧重过度关注细节(情感性) | She made a fuss about the gift. |
Ado | 侧重无谓拖延(行动性) | Let’s leave without further ado. |
关于英语单词"ado" 的详细解析如下:
"Ado" 是名词,核心含义为"无谓的忙乱/纷扰",常指不必要的麻烦或过度复杂的行动。例如:
固定短语:
语法特性:
在计算机领域,ADO 是ActiveX Data Objects 的缩写,指微软开发的数据库访问技术组件。例如:
同义词 | 反义词 |
---|---|
Bustle(忙乱) | Calm(平静) |
Fuss(小题大做) | Simplicity(简洁) |
法语中"ado" 是adolescent(青少年)的缩写,但英语中无此用法。
如需更多例句或发音细节,可参考欧路词典或单词乎的详细解析。
【别人正在浏览】