
關于漢字“怼”的解析如下:
源自《說文解字》的經典釋義,如《詩經》中“不怨不怼”即表達無怨恨之情。
“心”部表示情感,“對”部象征對立,整體意為“心有不平”。
網絡流行語中讀作dǔi,表示“語言反駁、抨擊”,如“互怼”“怼回去”,帶有戲谑色彩。
從傳統“怨恨”演變為更強調外在對抗行為,如“怼天怼地”。但需注意,語言學角度認為此用法實為“㨃(duǐ)”的誤用。
類型 | 示例詞彙 | 釋義 |
---|---|---|
傳統詞 | 怨怼、忿怼、怼恨 | 怨恨、憤慨 |
網絡詞 | 互怼、開怼、怼人 | 語言對抗或玩笑式争辯 |
方言詞 | 怼臉(陝西) | 碰撞或遇見(讀duǐ) |
從古典的“怨恨”到現代的“對抗”,體現漢字隨時代衍生的生命力。
部分學者認為網絡用法屬誤用,但已被《現代漢語詞典》收錄兩種讀音。
如需查看更多組詞或方言用法,可參考相關權威詞典或語言學文獻。
更多學習詞典類工具請訪問: