
[Lin Bu] (967—1028),字君複,錢塘(現在浙江省杭州市)人,北宋詩人。他一生未做官,長期隱居西湖孤山,賞梅養鶴,終身不仕,也不婚娶。有《林和靖詩集》。“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏”是古今傳唱的名句
“林逋”是北宋著名隱逸詩人,其名字及生平在文學典故中具有特殊意義。以下為詳細解釋:
林逋(967—1028),字君複,錢塘(今浙江杭州)人。他終身未仕不娶,隱居西湖孤山二十餘年,以植梅養鶴為伴,世稱“梅妻鶴子”。宋仁宗賜其谥號“和靖先生”,著有《林和靖詩集》。其詠梅名句“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏”被奉為千古絕唱。
部分文獻誤記其生卒年或詩派歸屬(如稱其為“清風詩派”),但據權威考據,林逋應為北宋初期隱士,未形成特定詩派。
林逋是宋文化中隱逸精神的具象化符號,其名、字與人生選擇共同構建了“梅鶴相伴,孤山終老”的經典意象,成為詠物詩與隱逸文學的重要典故來源。
林逋是一個古漢字詞彙,由兩個字組成:林和逋。
拆分部首:木、木、木
筆畫:8畫
含義:指多樹木茂密的地方,可以看作是一個比較具體的名詞。
來源:象形,表示樹木交錯的樣子。
繁體字:林
古時候漢字寫法:無
例句:森林中樹木繁茂,鳥語花香。
拆分部首:辶、不、工
筆畫:9畫
含義:逃亡、流亡、逃跑。
來源:本義為奴隸逃跑,後泛指一般人逃離。
繁體字:逋
古時候漢字寫法:無
例句:他因犯罪被通緝,一直在逋亡中。
林木
逋逃
林海
逋僚
茂盛 (原指植物茁壯,後用來形容事物興旺、發達)
叢林 (指草木繁茂,樹木叢集的地方)
荒漠 (指沒有植被生長或生命力極差的地方)
貧乏 (指缺乏物質、缺少生機的狀态)
【别人正在浏覽】