月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

粗制的英文解釋翻譯、粗制的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

rough-wrought; roughhewn; run-of-the-mine
【醫】 crude

相關詞條:

1.rough-hewn  2.roughedout  

例句:

  1. 食物都得用粗制的酒送下肚去。
    The food was washed down with coarse wine.

分詞翻譯:

粗制的英語翻譯:

rough

專業解析

漢英詞典視角下“粗制的”釋義

一、中文釋義

“粗制的”指物品制作工藝簡陋、未經精細加工,強調材質粗糙或完成度低。常用于描述手工制品、食品、工業半成品等,隱含“未精煉”“臨時性”含義。

來源:《現代漢語詞典》(第7版),商務印書館。

二、英文對應詞

  1. Coarse
    • 側重材質顆粒粗大或表面不光滑(如粗鹽、粗布)。
    • 例:coarse salt(粗鹽)、coarse cloth(粗布)。

      來源:Oxford Learner's Dictionaries, "coarse"詞條。

  2. Crude
    • 強調未經提純或初步加工(如原油、粗鋼)。
    • 例:crude oil(原油)、crude methods(粗制的方法)。

      來源:Cambridge Dictionary, "crude"釋義。

  3. Roughly-made
    • 直指制作工藝簡陋(如粗制的木椅)。
    • 例:a roughly-made table(粗制的桌子)。

      來源:Collins English Dictionary, "roughly"用法。

三、使用場景對比

中文用例 英文翻譯 適用領域
粗制的陶器 roughly-made pottery 手工藝品
粗制濫造 crudely manufactured 工業批評
粗制紅糖 unrefined brown sugar 食品加工

四、權威延伸解析

《牛津英漢漢英詞典》指出,“粗制的”在翻譯時需區分:


注:以上來源可通過正規詞典出版社官網或學術數據庫(如牛津線上詞典、劍橋詞典)驗證詞條細節。

網絡擴展解釋

“粗制”是一個漢語詞彙,通常指制作過程粗糙、不精細,強調工藝或質量的低劣。以下是詳細解釋:

一、基本釋義

二、用法與示例

  1. 單獨使用:
    描述物品或創作質量低劣,例如:

    • “這部電視劇粗制濫造,質量低劣”。
    • “粗制的工藝品難以吸引高端消費者”。
  2. 反義詞:
    “精制”(指經過精細加工、質量上乘)。

  3. 常見搭配:

    • 粗制的産品/作品/商品
    • 粗制濫造的文章/設計

三、延伸知識

四、注意事項

使用“粗制”時需結合語境,單獨使用時更側重工藝粗糙,若需強調數量與質量的雙重問題,則建議使用完整成語“粗制濫造”。更多例句可參考。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】