
here; right now; this moment
“此時”在漢語中是一個常用的時間副詞或名詞短語,主要表示“現在、當下、這個時候”的意思。從漢英詞典的角度來看,其詳細解釋和用法如下:
字面含義
“此時”由“此”(this)和“時”(time)構成,直譯為“at this time” 或“at this moment”。
語境引申義
指說話或事件發生的具體瞬間,對應英文“now”、“at present”。
用于因果或轉折關系,譯為“at this point”、“under these circumstances”。
《現代漢語詞典》(第7版)
定義:“現在;目前。”
英譯參考:now; at present; at this moment.
來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館出版。
《牛津英漢漢英詞典》
詞條:
adv. now; at this moment; at present.
n. this moment; the present time.
來源:Oxford University Press,權威漢英雙語詞典。
《中華漢英大詞典》
例句解析:
“此時無聲勝有聲。”
英譯:Silence is more eloquent at this moment than speech.
來源:複旦大學中文系編纂,上海譯文出版社出版。
近義詞辨析
典型搭配
英文常将“此時”置于句首或句尾(At this moment, we must act. / We must act now.)。
如“此時”指代前文事件時,需明确邏輯主語(Given this situation,...)。
“此時”作為漢語高頻時間詞,核心義聚焦“當下”,需結合語境選擇英文對應表達(如 now, at this point, currently)。其正式用法多見于書面語,口語中常被“現在”“這時候”替代。
“此時”是一個漢語詞彙,通常指代“現在這個時間點”或“當前所處的時刻”。它的具體含義和用法會根據語境有所變化:
時間指代
最常見用法是直接指代說話者所處的當下時刻,例如:“此時不宜做決定,等冷靜後再談”()。在文學作品中,也常用來強調特定的時間節點,如“此時明月當空,萬籁俱寂”。
語境關聯性
它往往與前後文形成對比或呼應。例如:“彼時他身無分文,此時已成富翁”,通過“彼時”與“此時”對比突出時間變化()。
修辭作用
在詩歌或散文中,“此時”能增強畫面感和代入感,如“此時相望不相聞,願逐月華流照君”(張若虛《春江花月夜》),将讀者瞬間帶入特定情境。
近義詞辨析
與“此刻”“現今”類似,但“此時”更強調瞬間性,而“現今”側重較長的時間段。口語中也可用“現在”替代,但文學性較弱。
若需要更具體的解釋(如方言用法或專業領域含義),建議補充具體語境以便進一步分析。
背胸的澄出的成年的達科斯塔氏綜合征大語法标記電解腐蝕分類測試供電用電表光滲關節活動術甲殼紅素徑向泵棘狀鱗癬塊糖莨菪靈鐮狀刮器磷酸三壬酯利物浦檢驗模拟濾波器耦合複鑿孔機與紙條檢字器軟磁盤驅動器轉接器乳嬰紹興酒曲菌示忙器實數據項雙模式樞軸承酸濃縮器苔綱