
【經】 commitment value
assume; be charged with; bear; take in hand; take on; take upon oneself
turn one's hand to; undertake
【化】 undertake
【經】 absorb; assumption; have charge of; undertake; undertaking
price; cost; merit; purchase; use; value; worth
【醫】 value
【經】 value; worth
從漢英詞典角度解析,“承擔價值”是一個複合概念,需分别理解“承擔”和“價值”的核心含義及其組合後的語義延伸:
“承擔”的核心含義與英譯
“價值”的核心含義與英譯
“承擔價值”的複合含義與英譯 “承擔價值”并非一個固定短語,其确切含義需根據具體語境判斷。常見的理解方向及其英譯包括:
總結與英譯對照表
語境側重點 | 中文含義 | 推薦英譯表達 | 例句參考(英譯) |
---|---|---|---|
事物本身屬性 | 包含、體現價值 | Hold value, Embody value | The projectholds immense socialvalue. |
主體責任 | 負起創造/實現價值的責任 | Bear the responsibility for (realizing/delivering) value, Undertake to deliver/value | Managersbear the responsibility for creating shareholder value. |
主體承受結果 | 承受價值相關的風險或後果 | Bear the risk/consequences (related to/of value) | You mustbear the risk of the asset losingvalue. |
理解“承擔價值”的關鍵在于分析“承擔”在此語境中是強調“承載”、“擔負責任”還是“承受後果”,并據此選擇最貼切的英文動詞(如 bear, undertake, hold, shoulder)與 “value” 進行搭配。
關于“承擔價值”這一表達,需要結合“承擔”和“價值”兩個詞的含義進行綜合理解:
“承擔”的核心含義
根據權威詞典解釋,“承擔”指擔負或擔當,常用于表示接受責任、義務或後果。例如“承擔費用”“承擔責任”。這一動作具有主動性和義務性,如文學作品中的描述:“思考自己在生活中承擔什麼樣的責任”(杜鵬程《年青的朋友》)。
“價值”的常見指向
價值一般指事物的重要性、效用或經濟意義,如商品價值、道德價值等。但在“承擔價值”這一短語中,“價值”可能根據語境衍生為:
短語使用建議
該表達并非固定搭配,需結合具體語境理解。例如:
英文對應表達
海詞詞典提供的翻譯為"assume value"或"undertake value",但實際使用中需根據專業領域選擇術語,如金融領域常用"bear value risk"(承擔價值風險)。
提示:若您有具體語境(如法律條文、學術論文等),建議補充背景信息以便更精準解釋。
阿基米得螺旋運輸機不産氣大腸杆菌不溶性鞣酸鋁出逃宣誓狄奧生遞減效率定序标準地下油池二極管制配防感應分布式處理結構固有熱己酮酸肯定擔保快速凝結立法程式麻醉的蒙太奇照片内囊性偏癱泥潭青黴噻唑酰多聚賴氨酸賽德耳氏暗點三氟戊肟胺三天石蕊乳糖肉湯使他人買受實用服務設施程式順時針地鎖定振蕩器檢波器脫瘾綜合征