
doughy; half-baked; half-boiled; rare; soft-boiled
“半熟的”在漢英詞典中的詳細釋義
一、核心釋義
“半熟的”指食物未完全煮熟,處于部分成熟的狀态,對應英文“half-cooked” 或“underdone”。例如:
牛排要半熟的。 → The steak should be underdone.
在烹饪語境中,“medium-rare” 特指肉類(如牛排)的中心微紅、外部焦熟的狀态,屬專業術語(參考《牛津高階英漢雙解詞典》第10版)。
二、擴展語義
指未完全成熟,英文用“half-ripe”。例如:
半熟的香蕉口感較硬。 → Half-ripe bananas have a firmer texture.
引申形容經驗或能力不足,英文譯為“half-baked”(含貶義)。例如:
這個半熟的計劃缺乏可行性。 → This half-baked plan lacks feasibility.
三、文化語境中的使用
權威來源參考:
“半熟的”一詞在不同語境中有多重含義,以下是基于多來源信息的綜合解釋:
食物熟度
指食物未完全煮熟或烘焙,處于輕度加工狀态。例如:
事物未成熟狀态
可比喻人或事物尚不完善,需進一步成長或加工。例如:
方言中的貶義
在山東、河南等地方言中,“半熟”(或“半浮”)常指人做事魯莽、缺心眼,類似“二百五”。例如:
網絡流行語
用于調侃學習或社交場景:
成語“半生半熟”
指事物未完全成熟,或形容技能不熟練。例如:
英語對應詞
譯為“half-baked”“doughy”等,強調未完成或未達标準的狀态。
“半熟的”含義需結合具體語境判斷,核心圍繞“未完全成熟”展開,可指食物、事物狀态,或帶有調侃、貶義的人際評價。使用時需注意地域和文化差異,避免誤解。
半紡錘絲辦公用具玻電極産額吵鬧碘劑腦室造影術第一性征發光光源防鏽漆分光磷光光度法高斯型軌道行軍中胡加工業務結晶尿汗症經銷商執照臨時性職業流速控制器美洲發展銀行門針比廿二烯-11-酸年富力強鎳探子前唇翹望滲液收入利息酸性大紅GR填壓法同義語的重複