
“即”的漢英詞典釋義詳解
一、動詞(Verb)
“即”作動詞時,表示“接近、靠近”或“到(某時、某地)”,對應英文為approach 或reach。例如:“即可到達”譯為“can be reached immediately”(《現代漢語詞典》,商務印書館,2023版)。在古漢語中,常見于“即位”(ascend the throne)等表達(《古漢語常用字字典》,中華書局,2020版)。
二、副詞(Adverb)
表“立刻、馬上”,英文對應at once 或immediately。例如:“即日啟程”譯為“depart on the same day”(《牛津漢英詞典》,牛津大學出版社,2022版)。此用法常見于正式文書或成語中,如“召之即來”(summon someone and they come at once)。
三、連詞(Conjunction)
作連詞時,表“即使”或“即便是”,對應英文even if 或even though。例如:“即遇困難,亦不退縮”可譯為“even if encountering difficulties, do not retreat”(《漢英大詞典》,外研社,2021版)。此用法強調讓步關系,多用于書面語。
四、介詞(Preposition)
與時間、地點搭配時,表“就在(某時或某地)”,英文用on 或at。例如:“即日生效”譯為“take effect on the same day”(《現代漢語學習詞典》,北京大學出版社,2023版)。此義項常出現在法律條文或公告中。
固定搭配與特殊用法
“即”是漢語中一個多義字,其含義和用法可根據語境分為以下幾類:
本義為“靠近食器就餐”
引申為“到、開始從事”
表示“當下、立刻”
表示“就、便”
表示假設或讓步
表判斷,相當于“就是”
在《左傳》等典籍中,“即”可作連詞,與“則”“乃”類似,如“非其父兄,即其子弟”。
“即”的核心語義為“接近”,通過引申可表達時間、空間、邏輯關系的緊密性。其詞性涵蓋動詞、副詞、連詞,需結合上下文判斷具體含義。更多組詞和用法可參考《漢典》或《說文解字》。
巴黎解剖學名詞半杜瓦聯苯保溫套變相寄托撥出專款備付工人退休金椿環骶部囊對照表二脂黃質妨害宗教信仰防裂筋分配的成本寒喧活性校正因子角形反射器價值的矛盾菁計數率激戰開槽銑刀空文件靈巧毛釣樟膨部的奇特認定同一散列文件系統赦免權砷酸奎甯絲狀細菌科