毀棄英文解釋翻譯、毀棄的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
annul; cassation; scrap
相關詞條:
1.spoliation
分詞翻譯:
棄的英語翻譯:
abandon; discard; throw away
專業解析
"毀棄"是一個漢語動詞,其核心含義指故意破壞并抛棄、廢棄某物或某種關系、約定。它強調的是一種主動的、帶有破壞性的放棄行為,而非簡單的丢棄或自然廢棄。從漢英詞典的角度,其詳細釋義和對應英文可解析如下:
-
字面/基本含義 (Literal/Basic Meaning):
- 毀 (huǐ): 破壞、損壞、毀滅 (to destroy, to damage, to ruin)。
- 棄 (qì): 抛棄、丢棄、放棄 (to abandon, to discard, to forsake)。
- 合成義: 将某物破壞掉然後丢棄,或者因破壞而使其失去價值後被抛棄。指毀壞并抛棄。
- 英文對應詞/短語:
- To destroy and discard/abandon: 最直接的字面對譯。
- To break and throw away: 強調破壞後丢棄的動作。
- To vandalize and abandon: 側重惡意破壞後的遺棄(尤其指財産)。
- To ruin and forsake: 強調徹底毀壞并背棄。
-
引申/抽象含義 (Figurative/Abstract Meaning):
- 指背棄、廢棄(約定、承諾、合同、條約、職責等)。強調不履行、不遵守,帶有違背信義或責任的意味。
- 英文對應詞/短語:
- To break (a promise, contract, treaty): 最常用,指違背諾言、合同、條約等。
- To violate (an agreement, oath): 強調違反、亵渎(協議、誓言)。
- To repudiate (a contract, debt, obligation): 正式用語,指拒絕承認、拒絕履行(合同、債務、義務)。
- To renounce (a claim, right, duty): 正式宣布放棄、拒絕承認(主張、權利、職責)。
- To forsake (one's duty, principles): 背棄、抛棄(職責、原則)。
- To scrap (a plan, agreement): 非正式,指廢棄、取消(計劃、協議)。
-
法律語境 (Legal Context):
- 在法律文件中,“毀棄”常特指故意損毀或抛棄(證據、公文、證件、賬簿等),以達到隱匿、消滅證據或逃避責任等非法目的。
- 英文對應詞/短語:
- To destroy or abandon (evidence, documents, etc.): 通用表述。
- To mutilate or destroy (official documents, records): 強調損毀(官方文件、記錄)。
- To suppress (evidence): 壓制、隱匿(證據)。
總結 (Summary):
“毀棄”的核心概念是主動的、帶有破壞性的放棄行為。其英文翻譯需根據具體語境選擇:
- 指物理上的破壞丢棄時,可用destroy and discard/abandon, break and throw away, vandalize and abandon。
- 指背棄約定、責任時,最常用的是break (a promise/contract), 也可用violate, repudiate, renounce, forsake, scrap。
- 在法律語境下指損毀證據、文件時,可用destroy or abandon, mutilate or destroy, suppress (evidence)。
權威參考來源 (Authoritative References):
- 《現代漢語詞典》(Contemporary Chinese Dictionary): 中國最具權威性的現代漢語規範詞典,對“毀棄”有明确釋義(破壞抛棄;毀壞抛棄)。來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館出版。
- 《牛津英漢漢英詞典》(Oxford Chinese Dictionary): 權威的雙語詞典,提供“毀棄”對應的多種英文釋義(如 destroy and abandon, break (a contract))。來源:牛津大學出版社 (Oxford University Press)。
- 《朗文當代高級英語辭典》(Longman Dictionary of Contemporary English): 在查詢“毀棄”對應英文詞(如 break, repudiate)的詳細用法和例句時,此詞典是重要參考。來源:培生教育出版集團 (Pearson Education)。
- 《元照英美法詞典》(A Dictionary of Anglo-American Law): 對于“毀棄”在法律語境下的含義(如銷毀證據、毀棄文書),此專業法律詞典提供精準的英文對應詞(如 destruction of evidence, spoliation)。來源:北京大學出版社。
網絡擴展解釋
“毀棄”是一個漢語複合詞,由“毀”和“棄”兩個語素構成,其含義可從以下角度解析:
一、字面含義
- 毀:指破壞、損壞,如“毀滅”“毀壞”;
- 棄:指抛棄、放棄,如“丢棄”“棄置”。
二者結合後,核心含義為通過破壞行為使某事物失去價值後将其抛棄。
二、使用場景
-
法律領域
指故意損毀或廢棄具有法律效力的文件、證據等,例如“毀棄合同”“毀棄遺囑”,這種行為可能構成違法。
-
道德層面
表示背棄約定或責任,如“毀棄諾言”“毀棄盟約”,帶有強烈貶義色彩,常用于譴責失信行為。
-
文學表達
可描述對物品或情感的徹底放棄,如詩句“毀棄金瓯缺,山河破碎時”,通過破壞性動作強化悲劇性。
三、近義詞辨析
- 廢棄:僅強調停止使用(如“廢棄工廠”),不含破壞義;
- 毀壞:側重破壞行為(如“毀壞公物”),不必然伴隨抛棄;
- 毀棄:兼具“破壞+抛棄”雙重動作,語義更重。
四、特殊用法
古代文獻中偶見作名詞使用,如《管子》中“毀棄之禍”,但現代漢語中主要作動詞。
例句參考
- 法律案例:被告因毀棄重要物證被追加處罰。
- 日常語境:隨意毀棄書籍是對文化的不尊重。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
不允許狀态粗鋼催化劑的收縮點火器電壓降電樞磁化曲線獨斷專行鵝頸澆道防水潤滑脂非正态性杆菌族更替協議表磺胺脲黃龍膽康納氏塞子拉莫爾進動立體顯示系統沒有賦予的木槿鈉24年限的可比性排出鍵盤形閥确認權力三角肌嵴上界定理雙尾的稅額評定表湯西尼氏征特殊應激性定律特組器械