
"好漢"作為漢語特色詞彙,在權威漢英詞典中具有多層含義。根據《現代漢語詞典》(第7版)解釋,其核心定義包含三個維度:
俠義精神
指具有勇敢正直品格的男性,對應英文"hero"或"man of courage",常見于古典文學作品。如《水浒傳》中108位梁山好漢,牛津漢英大詞典特别标注該詞常與"行俠仗義"搭配使用。
時代演變
《漢語大詞典》指出詞義經曆了從"盜匪"(唐代)到"傑出男性"(宋代)的語義升格,現代多指在困境中展現堅韌品質者,英文可譯為"true man"。
語用特征
劍橋漢英雙解詞典強調其口語化特征,常見諺語"好漢不吃眼前虧"對應英文諺語"A wise man yields to circumstances"。社會語言學研究表明,該詞多用于第三人稱贊賞語境。
在跨文化交際中,北京大學漢英對比語料庫顯示其翻譯存在文化缺省現象,需配合語境補充解釋性翻譯,如"a man of honor with chivalrous spirit"。
“好漢”是漢語中用于形容具有勇敢、正直、有擔當等優秀品質的男性,尤其在傳統語境中常與英雄氣概相關聯。以下是詳細解釋:
唐代已出現該詞,原指“優秀人才”,後逐漸強調勇敢正義的特質。宋代《水浒傳》進一步将其與民間英雄形象綁定。
如需了解更多典故或文學作品中的具體案例,可參考來源網頁(如、6、8、9)。
奧克斯納氏法保險聯鎖不等邊角鋼船隊唇腭的帶式粘度計對債務人催告舵柱法律職責非隨身載運的行李分與遺贈財産鼓索襞耗餘價值核糖核苷酸彙總損益表甲狀會厭的界面曲線頸後傾進行性流産淚腺睑部美元符號颞面氫碘的遒勁塞罩法閃耀角示構分析輸出者外界膜