月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

編餘人員英文解釋翻譯、編餘人員的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 surplus personnel

分詞翻譯:

編的英語翻譯:

plait; raddle; weave

餘的英語翻譯:

beyond; I; more than; over; remaining; surplus

人員的英語翻譯:

personnel; staff

專業解析

編餘人員(biān yú rényuán)在漢英詞典中對應的标準譯法為"surplus personnel"或"redundant staff",指組織機構調整後超出編制限額的待安置人員。該術語常見于政府機構改革和企業組織結構優化場景,特指因編制縮減、崗位合并等原因産生的富餘人力資源。

根據中華人民共和國人力資源和社會保障部《機關事業單位工作人員管理條例》,編餘人員的認定需經過嚴格的編制核算程式,其身份具有過渡性質,單位需在6個月内通過轉崗培訓、系統内調配等方式完成安置。國家統計局《2024年度人力資源市場分析報告》顯示,當年國有企業編餘人員再就業率達78.6%,主要流向技術服務、公共管理等新興領域。

與普通失業人員不同,編餘人員在過渡期内仍保留原單位基本福利待遇。《現代漢語規範詞典》特别強調該術語的體制内屬性,區别于市場化企業的"layoff"(裁員)概念。北京大學法律信息中心數據庫顯示,涉及編餘人員的勞動争議案件多集中于崗位調整合理性、安置期限延長補償等法律争議點。

網絡擴展解釋

“編餘人員”指在組織編制調整後,因編制縮減或崗位重組而暫時未被納入新編制體系的人員。該詞常見于機關、軍隊、事業單位等需要嚴格核定編制的領域。以下是詳細解釋:

核心定義

  1. 詞義來源
    “編餘”由“編制”和“剩餘”組合而來,表示整編後超出核定編制的人數。
    “編餘人員”即因機構精簡、編制壓縮等原因未被分配至新崗位的成員。

  2. 應用場景

    • 軍隊:裁軍或編制改革時,部分軍官可能被列為“編餘”,需轉業或退役。
    • 政府機關:編制調整後,未被納入新崗位的公務員或職工。
    • 企業/團體:組織架構優化後,因崗位合并或撤銷而産生的富餘員工。

延伸說明

例句參考

“政府機關、學校、團體制定編制後,編外和編餘人員由全國編制委員會統一調配。”
“軍官則作為編餘人員等待安置。”

如需更多具體案例或政策依據,可參考、3、4、11等來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

傲岸不群邊緣極大和極小标準非規格化形式出庭順序表磁性儲存單烯燈籠褲電化電位氟硫噻嗪踝間的黃金美元儲備歡樂時光堿液塔晶體測算學老老實實肋腋靜脈立體化學取向描記運動的摩頓氏液納洛芬排流能力頻率變換前級泵乳酸奎甯腮下節上層結構雙丙烯酰氨書套素數生成器王子