月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

潛在缺點英文解釋翻譯、潛在缺點的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 latent fault

分詞翻譯:

潛在的英語翻譯:

latency
【法】 latency

缺點的英語翻譯:

disadvantage; shortcoming; defect; blemish; demerit; flaw; foible
imperfection
【醫】 flaw; hamarto-; vice

專業解析

"潛在缺點"在漢英詞典視角下的核心含義是指事物中尚未顯現但可能在未來引發問題的缺陷或不利因素。其英文對應表述主要為"potential drawbacks" 或"latent disadvantages",強調缺陷的隱蔽性和未來發生的可能性。以下是詳細解釋:


一、語義拆解與詞典定義

  1. 潛在 (Potential/Latent)

    指尚未成為現實但具備發生可能性的狀态。牛津詞典定義"potential"為 "having or showing the capacity to develop into something in the future"(具備未來發展可能性)。中文強調"隱含未發",如《現代漢語詞典》釋義為"存在于事物内部尚未顯現的"。

  2. 缺點 (Drawbacks/Disadvantages)

    指事物不完善、有缺陷的部分。劍橋詞典将"drawback"解釋為 "a disadvantage or problem that makes something less effective"(降低效能的缺陷)。中文側重"不足之處",與"優點"相對。


二、中英文術語對照與差異

中文術語 英文對應表達 語義側重
潛在缺點 Potential drawbacks 強調未來可能暴露的問題
Latent disadvantages 側重缺陷的隱蔽性和長期性
Underlying weaknesses 暗示缺陷是深層次的根本性問題

辨析:"Drawback"多指可預見的客觀缺陷(如技術局限),而"disadvantage"更強調比較劣勢(如競争中的不利條件)。"潛在"的翻譯需根據語境選擇:


三、權威用例與語境分析

  1. 技術領域

    "該算法的潛在缺點是計算複雜度較高。"

    "A potential drawback of this algorithm is its high computational complexity."

    (來源:IEEE期刊論文常見表述)

  2. 商業決策

    "投資該項目需考慮其潛在缺點,如市場波動風險。"

    "Investors must weigh latent disadvantages including market volatility risks."

    (參考:哈佛商學院案例庫術語指南)


四、相關概念擴展


參考文獻

  1. 《牛津高階英漢雙解詞典》(第10版),"potential"詞條釋義
  2. 《劍橋商務英語詞典》,"drawback"用法示例
  3. 現代漢語詞典(第7版),"潛在"與"缺點"釋義
  4. IEEE Xplore Digital Library, Technical Paper Terminology Standards
  5. Harvard Business Review Glossary of Business Terms

網絡擴展解釋

“潛在缺點”指事物或行為中尚未顯現、但可能在未來引發問題的不足之處。這類缺點通常具有隱蔽性,需要結合具體場景進行分析。以下是詳細解釋:

一、核心特征

  1. 隱蔽性
    表現為當前未對功能或效果産生直接影響,例如設備設計階段未發現的結構應力集中問題。

  2. 未來風險性
    如材料選擇不當雖在初期使用中正常,但可能導緻設備在長期運行後出現裂紋或失效。

二、常見來源

  1. 設計階段
    包括結構設計不合理(如未考慮熱膨脹系數)、未適配實際使用環境等。

  2. 操作或制造環節
    如焊接工藝缺陷、安裝不規範導緻的隱性損傷,或人為操作失誤積累的風險。

三、與顯性缺點的區别

四、應對建議

建議通過預防性維護、模拟測試和全生命周期監測來識别潛在缺點。例如工業設備需定期進行無損檢測,軟件開發需開展壓力測試。

(注:如需具體行業案例,可補充說明應用場景以進一步分析)

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】