月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

what's wrong with you是什麼意思,what's wrong with you的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 你哪裡不對勁

  • 例句

  • What's wrong with you? My child.

    你怎麼了?我的孩子。

  • You look rather pale. What's wrong with you? — No matter. Just got a cold.

    你臉色蒼白,病了嗎?——沒什麼,有點感冒。

  • A: What's wrong with you, Jim?

    甲:你怎麼了吉姆?

  • I hear. What's wrong with you?

    我聽見了,你怎麼了?

  • What's wrong with you people?

    你們有什麼毛病?

  • Is that what's wrong with you?

    你有什麼不對勁嗎?

  • Doctor: What's wrong with you?

    醫生:你哪不舒服?

  • Han Jia, what's wrong with you?

    韓佳,你這是怎麼了?

  • What's wrong with you? '?

    你怎麼了?

  • Of course. But what's wrong with you?

    當然可以。不過你怎麼了?

  • What's wrong with you? You scared me!

    你怎麼回事?吓死我了!

  • What's wrong with you?

    你怎麼啦?

  • Very funny! What's wrong with you today?

    非常可笑!你今天是怎麼了?

  • I don't know what's wrong with you today.

    我不知道你今天哪裡不對勁。

  • M: Very funny. What's wrong with you today?

    M:真有意思,你今天怎麼了?

  • Mum and girl: What's wrong with you, Daddy?

    媽媽和賣火柴的小女孩:爸爸,你怎麼拉?

  • If you're not smiling, what's wrong with you?

    如果你不微笑,那你是不是哪兒出了什麼問題?

  • Your face is flushed. what's wrong with you?

    你臉色發紅。你怎麼了?

  • People start to wonder what's wrong with you.

    人們會開始用奇怪的眼光看你。

  • What's wrong with you? Why are you so unhappy?

    你怎麼啦?為什麼你如此不開心?

  • 專業解析

    “what’s wrong with you”是英語中的常見表達,其含義需結合語境理解:

    1. 字面含義與關切用法

      該短語直譯為“你怎麼了”或“你哪裡不舒服”,常用于詢問他人是否身體不適或情緒異常。例如:“You look pale. What’s wrong with you?”(你臉色不好,哪裡不舒服嗎?)指出,此類用法需配合溫語氣和肢體語言,以避免歧義。

    2. 隱含負面情緒的責備語氣

      在激烈對話中,該短語可能帶有指責意味,暗示對方行為異常或難以理解。例如:“You forgot the keys again? What’s wrong with you?!”(你又忘帶鑰匙?你到底怎麼回事?!)提到,此時短語更接近中文的“你有毛病嗎”,需謹慎使用。

    3. 文化語境與使用建議

      根據分析,英語母語者傾向于在親密關系中使用該短語表達關心,而對陌生人可能選擇更委婉的表達如“Are you okay?”。跨文化交流中需注意語氣差異,避免誤解。

    網絡擴展資料

    短語解釋:What's wrong with you?

    What's wrong with you? 是英語中常見的疑問句,字面意為“你怎麼了?”,但實際含義和語氣需結合語境判斷,可能表達關心或責備兩種截然不同的情緒。以下從多維度解析其用法與注意事項:


    一、核心含義與語境差異


    二、使用風險與替代表達


    三、語法與搭配規則


    四、文化延伸與常見錯誤


    What's wrong with you? 是雙刃劍表達:

    别人正在浏覽的英文單詞...

    go sightseeingleftovertactpolodaintyaffinitysquelchAdolfhalieuticMegneediestremovingsquireenstatuetteHoly BibleaecidiosporeanuricaristogenesisavianizebutanedialchiropodalgiadelhayelitedepilatorFabianismfamiliariseheliopauseketosidelealymphoreticulosismetallographic examination