
v. 竊取别人的智力成果
"pick someone's brains" 是英語中常見的習語,字面意為"挑選某人的大腦",實際含義指向某人請教專業知識或經驗,帶有"汲取他人智慧"的隱喻。該短語多用于非正式場合,常見以下三種核心用法:
知識咨詢:指向專家或有經驗者尋求建議(來源:劍橋詞典 https://dictionary.cambridge.org)。例如企業顧問會說:"Let me pick your brains about marketing strategies",意為請教營銷策略。
經驗借鑒:強調利用他人積累的實踐經驗(來源:柯林斯詞典 https://www.collinsdictionary.com)。創業者在商業計劃階段常使用:"I need to pick the CEO's brains about supply chain management"。
信息獲取:包含系統性收集專業信息的語境(來源:牛津學習者詞典 https://www.oxfordlearnersdictionaries.com)。學術研究者可能表示:"We picked the professor's brains for historical data"。
該短語存在變體"pick at someone's brains",但核心語義保持一緻。使用時需注意語境適配性——在正式商務信函中建議改用"seek professional advice"等更正式表達,而在技術研讨、同行交流等場景中使用則符合語用習慣。
"pick sb.'s brains" 的詳細解釋
該短語表示“向某人請教”或“咨詢某人的專業意見”,常用于非正式場合,強調通過交流獲取對方的知識或經驗。其核心含義是從他人的頭腦中“提取”有價值的信息,而非字面意義的“挑選大腦”。
該短語最早出現于16世紀,原指從他人頭腦中“挖掘”智慧,類似采集知識的過程。
assassinateengraveair hostessepigramcommit a crimeinvestorcondemnationexhibitionsfettuccinefirmamentalpilotsstablemanglobal economyin the shelllast minutelifting equipmentlittle birdrun the gauntletuncalled forcartilaginouschampamycinencyclopaedisteutecticflypastgyrorotorilosoneinconvertibilityistisuitelymphopoiesismeturedepa