
不提防地
Quite basic but sometimes underused, if you see one or two of your SM's go the left of a building, you should take the right, reduces the risk and you can catch the enemy off guard.
一個十分基本但是很少運用的戰術,如果你看到一到兩個隊員從建築物的左邊進去,你就應該去從右邊進去。這能降低風險,并且能攻擊敵人的薄弱點。
"Off one's guard"是一個英語短語,字面含義為“失去警惕”或“未設防”,通常用于描述因疏忽或放松戒備而處于易受攻擊或意外的狀态。該表達源自軍事術語,原指士兵未保持防禦姿勢,現廣泛應用于日常生活場景,例如“The sudden question caught him off his guard”(突如其來的問題讓他措手不及)。
核心語義解析:
經典用例:
權威參考資料:
"Off one's guard" 是一個英語習語,字面意為「不在某人的警戒狀态」,實際指「放松警惕、毫無防備」 的狀态。當某人處于這種狀态時,通常容易被意外事件、問題或攻擊所影響,甚至因此犯錯或陷入被動。
基本含義
描述因疏忽或未預料到某事而失去警覺,常與catch(使措手不及) 搭配使用。例如:
The sudden thunderstorm caught the hikers off guard.
(突如其來的暴風雨讓徒步者措手不及。)
常見搭配
反義表達
Stay on guard against pickpockets in crowded areas.
(在擁擠的地方要提防扒手。)
正确:The joke caught her off guard.
正确:She was off her guard during the meeting.
掌握這一短語有助于更生動地描述意外情境或心理狀态。如需進一步辨析類似表達(如 "unprepared" 與 "off guard" 的細微差别),可提供具體語境進行探讨。
hubbubcrankybacksidebookcasesBOSboswellgoesreinforcesstipulatedstomatalunravellchicken saladhot airhypodermic needlein Chineseleaf littermake arduous effortsmotive forcepresent perfect tensestable qualityvideo conferencingAttilabeautifiercheckrollclangerintertwistleiodystonialuxatehexanoatepetroleum sulfonate