毛手毛脚英文解释翻译、毛手毛脚的近义词、反义词、例句
英语翻译:
careless
例句:
- 她不小心把我们的咖啡壶打破了,她真是个毛手毛脚的闯祸人。
She accidentally breaks our coffee pot, and she really is like a bull in a China shop.
分词翻译:
毛的英语翻译:
careless; feather; gross; hair; mildew; scared; semifinished
【医】 capilli; capillus; crinis; hair; pili; pilo-; pilus; thrix; trich-
tricho-
手的英语翻译:
a bunch of fives; a person doing a certain job; fist; hand; handy; hold; manus
mauley; pud
【医】 cheir-; cheiro-; chir-; chiro-; hand; main; manus
脚的英语翻译:
base; crus; foot; footsie
【医】 crura; crus; Paedo-; pedo-; peduncle; pedunculus; pes; pillar; pod-
podo-
专业解析
“毛手毛脚”是一个常用的汉语成语,主要用于形容人做事粗心大意、不够稳重细致,容易出错或造成损坏。从汉英词典的角度来看,其核心含义和对应的英语表达如下:
一、核心释义与英语对应表达
-
粗心大意,动作笨拙,易出错或损坏物品: 这是该成语最核心的含义。它强调的不是一般的笨拙,而是指在操作或处理事情时,由于不够小心、缺乏经验或急躁,导致动作不稳重、不精准,常常弄坏东西或把事情搞砸。
- 英语对应表达:
- Clumsy (and careless): 这是最常用、最直接的翻译,指动作笨拙且不小心。例如:He is too clumsy and careless to handle the fragile vase. (他毛手毛脚的,不能碰那个易碎的花瓶。)
- Butterfingered: 特指手上不稳,容易掉东西。例如:The butterfingered waiter dropped the tray. (那个毛手毛脚的服务员把托盘弄掉了。)
- Ham-fisted / Ham-handed: 形容动作笨拙、不灵巧,像手像火腿一样笨重。例如:His ham-fisted attempt at repairing the watch only made it worse. (他毛手毛脚地试图修表,结果反而弄得更糟了。)
- Careless in handling things: 直译,指在处理物品时粗心大意。
- Awkward (in movement/action): 指动作笨拙、不熟练。
- 词典来源参考: 该释义及对应翻译在权威汉英词典中均有明确记载,例如《现代汉语词典》(第7版)将其解释为“做事粗心大意,不沉着”,其英文释义在《牛津高阶英汉双解词典》、《朗文当代高级英语辞典》以及《汉英大词典》(第3版)中均有体现,常对应 clumsy, careless 等词。
-
行为轻率,不稳重: 这个含义侧重于指人的行为举止不够稳重、不够谨慎,显得冒失或浮躁。
- 英语对应表达:
- Rash: 指行动鲁莽、欠考虑。例如:Don't be so rash; think before you act. (别那么毛手毛脚的,想好了再做。)
- Impetuous: 指冲动、急躁,缺乏自制力。例如:His impetuous nature often gets him into trouble. (他毛手毛脚的性格常给他惹麻烦。)
- Lacking in steadiness or prudence: 指缺乏稳重或谨慎。
- 词典来源参考: 此层含义在《汉语成语大词典》等工具书中有所阐释,其英文对应在《柯林斯COBUILD高级英汉双解词典》等资源中可见,常与 rash, impulsive 等词关联。
二、使用场景与典型例句
- 场景: 常用于批评或提醒他人做事不够小心谨慎,尤其容易损坏物品、弄乱东西或把事情搞复杂。也用于自嘲。
- 例句:
- 这孩子毛手毛脚的,打碎了好几个碗。 (The child is so clumsy and careless that he has broken several bowls.)
- 他做事总是毛手毛脚,让人不放心。 (He is always rash and careless in doing things, which makes people uneasy.)
- 搬这些古董瓷器要特别小心,千万别毛手毛脚的。 (Handle these antique porcelains with extreme care; don't be clumsy and careless at all.)
总结来说,“毛手毛脚”在汉英词典中的核心解释是形容人做事或行动时粗心大意、笨拙不稳重,容易出错或造成损坏。 其最贴切的英文对应词是clumsy (and careless),同时也根据具体语境可译为butterfingered, ham-fisted, rash, impetuous 等。理解该词需抓住其强调“因动作不稳重而导致不良后果”的核心特征。
网络扩展解释
“毛手毛脚”是一个汉语成语,以下是其详细解释:
基本含义
-
做事粗心、不细致
指行为慌张或缺乏条理,常因疏忽导致失误。例如《三侠五义》中提到“但凡有点毛手毛脚的,小人决不用他”,强调对粗率行为的否定态度。
-
举动不规矩
在部分语境中,也暗指轻佻的肢体动作,如《花月痕》中描述“毛手毛脚的,丑态百出”,多用于批评男女间不得体的行为。
出处与用法
- 来源:最早见于明代《齐天大圣》,清代《三侠五义》进一步普及该词。
- 语法:联合式结构,多作定语或补语,含贬义。例如“毛手毛脚地弄坏了”(曹禺《北京人》)。
- 适用场景:常用于批评工作、生活中的粗心行为,或形容举止轻浮。
例句与近反义词
- 例句
- “这孩子做事总是那么毛手毛脚。”
- “做事要瞻前顾后,不要这样毛手毛脚。”
- 近义词:粗心大意、马马虎虎
- 反义词:一丝不苟、小心谨慎
该词核心含义是“因轻率导致行为失当”,既可指具体动作的笨拙,也可延伸至整体态度的不严谨。使用时需结合语境判断具体指向。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
奥杜安小孢子菌苯丙酰苯本柰尔麻不变性原则测误器痴心胆硷疗法单扫描伏安法刀豆氨基酶等零指示器叠卡的短路故障二囊的腹痛复元混合长石甲酸锕酯结酸力酒神菊快速同步扩展硫酸高铜流体射流氯氟乐灵难得的配位原子热离能量变换鞣皮厂叔丁氧基素短语推理估测