兵不厌诈英文解释翻译、兵不厌诈的近义词、反义词、例句
英语翻译:
in war nothing is too deceitful
分词翻译:
不厌的英语翻译:
not tire of
诈的英语翻译:
cheat; pretend; swindle
专业解析
"兵不厌诈"是一个源自中国古代军事思想的成语,其核心含义是指在军事斗争或竞争对抗中,不排斥、甚至推崇使用欺诈、诡计等策略来迷惑对手,从而取得胜利。它强调策略的灵活性和智慧的运用,认为在对抗情境下,欺骗手段是必要且有效的。
汉英词典释义角度:
-
核心含义 (Core Meaning):
- 中文释义: 指用兵作战时,不厌弃使用欺诈的策略来迷惑敌人。意指为了取胜,可以尽可能地使用计谋,不排斥欺骗手段。
- 英文释义: There can never be too much deception in war. / In war, nothing is too deceitful. / All warfare is based on deception. / Deception is permissible in war. (此句常被认为是《孙子兵法》核心思想的英译,与“兵不厌诈”高度契合)。
-
字面解析 (Literal Breakdown):
- 兵 (bīng): 士兵,军队,引申为军事、战争。
- 不厌 (bù yàn): 不厌烦,不嫌弃,不排斥。这里指不排斥使用某种(通常被认为不正当的)手段。
- 诈 (zhà): 欺骗,欺诈,诡计。
- 直译:在军事行动中不排斥使用欺诈手段。
-
引申与应用 (Extended Meaning & Application):
- 该成语不仅限于军事领域,现已广泛用于商业竞争、体育比赛、政治博弈等任何存在对抗性或竞争性的场合。
- 它强调在规则允许的范围内(或在没有明确禁止欺骗的对抗中),为了达到目标,策略的运用可以而且应该灵活多变,包括使用迷惑、伪装、声东击西等非直接对抗的手段。
- 其隐含的哲学是:在对抗中,智慧和策略的价值高于单纯的蛮力或诚实。胜利是最终目标,为实现目标可以采取非常规手段。
-
文化背景与权威来源 (Cultural Context & Authoritative Sources):
- “兵不厌诈”的思想深深植根于中国古代兵家智慧,尤其是《孙子兵法》(The Art of War by Sun Tzu)。《孙子兵法》的《计篇》开宗明义:“兵者,诡道也。” (All warfare is based on deception.),第十三篇《用间篇》也详细论述了使用间谍(一种欺诈形式)的重要性。这被认为是“兵不厌诈”最直接、最权威的理论源头。孙子主张将领应具备“诡道”思维,利用各种手段制造假象、迷惑敌人。
- 这一思想贯穿于中国乃至世界历史上的诸多经典战例,被历代军事家所推崇和实践。
-
实用翻译示例 (Practical Translation Examples):
- 在谈判中,他深谙“兵不厌诈”之道,巧妙地隐藏了自己的底线。
In negotiations, he was well-versed in the principle that there can never be too much deception in war, skillfully concealing his bottom line.
- 商场如战场,“兵不厌诈”,但也要遵守法律和商业道德。
The business world is like a battlefield where deception is permissible, but one must still abide by laws and business ethics.
- 教练的战术安排体现了“兵不厌诈”的策略,成功迷惑了对手。
The coach's tactical arrangement embodied the strategy of using deception in warfare, successfully confusing the opponent.
权威参考来源 (Authoritative Reference Sources):
- 《现代汉语词典》(Contemporary Chinese Dictionary): 中国最具权威性的现代汉语规范词典,对“兵不厌诈”有标准释义。
- 《辞海》(Cihai): 中国大型综合性辞典,提供更为详尽的词语解释和来源考证。
- 《孙子兵法》(Sun Tzu's The Art of War): 该成语思想最核心、最权威的源头文献。其众多英译本(如 Lionel Giles 译本)都清晰阐述了这一核心军事思想。
- 权威汉英词典 (Authoritative Chinese-English Dictionaries):
- 《新世纪汉英大词典》(A New Century Chinese-English Dictionary): 提供准确、地道的英文释义和例句。
- 《牛津英汉汉英词典》(Oxford Chinese Dictionary): 提供基于语料库的可靠翻译和用法。
- 《汉英词典》(A Chinese-English Dictionary) - 北京外国语大学英语系: 经典教材,释义严谨。
网络扩展解释
“兵不厌诈”是一个汉语成语,最早出自《韩非子·难一》,指在战争或竞争中不排斥使用欺诈、伪装等策略迷惑对手,以达到克敌制胜的目的。以下是详细解析:
一、成语出处
源自《韩非子·难一》:“战阵之间,不厌诈伪”,意为作战时不必排斥诈术。后世文献如《北齐书》、元·王实甫《西厢记》等均有引用和注解。
二、释义与内涵
-
核心含义
- “厌”:排斥、嫌恶;“诈”:欺骗、谋略。
- 指用兵作战时,应灵活运用计谋、伪装等手段迷惑敌人,不以诈术为耻。
-
延伸意义
不局限于军事领域,也可形容处理事务时善用策略,如谈判、竞争等场景中巧妙应对。
三、应用与示例
四、近义词与反义词
- 近义词:兵不厌权(强调灵活运用权谋)。
- 反义词:先礼后兵(主张以礼为先,武力为后)。
五、语法与用法
- 结构:主谓式,中性词,多作主语或宾语。
- 例句:“商场如战场,兵不厌诈,需谨慎应对对手的计谋。”
如需进一步了解典故或文献出处,可参考《韩非子》《北齐书》等古籍原文。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
保气式轮胎簿记机成衣氚氧化锂触点插拔力法定主义反阶乘积级数蜂窝滤器公民学光放大器海上侵权行为荒年的灰皿交叉验证接头板救护站均匀抗乳化强度可贝弗林赖帐淋巴结脓肿美洲犰狳糜烂气起立困难的契约的废止缺陷跳越双碘喹锁缝天线数发双工器