
【法】 check out
leave; depart; get away; retire; take off; withdraw
【法】 decessus; quit; take off; walk out; way-going
hotel; inn
"离开旅馆"在汉英对照语境中指代住宿者结束居住行为并正式终止客房使用权的过程,对应的英文短语为"check out of the hotel"。该行为包含三个核心环节:
结算程序(Settlement Process) 完成房费支付与押金清算,根据《牛津英语词典》释义,"check out"特指"结清账目后离开住宿场所",包含打印账单明细、核对消费项目等标准化操作流程。
物理撤离(Physical Departure) 住客将个人物品移出客房空间的行为,根据剑桥词典的英文对应词"vacate the room",强调在约定退房时间前清空客房的法律义务。
服务终止(Service Termination) 解除客房服务契约关系,国际酒店业通用术语"check-out time"特指每日中午12:00前完成退房手续的行业惯例,该时间节点在《全球酒店管理标准》中有明确规定。
相关衍生术语包含"late check-out"(延迟退房)、"express checkout"(快速退房)等专业表达,这些术语在《新牛津酒店管理词典》中均有详细释义与使用场景说明。
“离开旅馆”是一个描述行为的中文短语,其含义需结合具体语境理解:
指客人结束在旅馆的住宿后,从旅馆退房并离去的行为。例如:
若需具体操作细节(如某旅馆的退房政策),建议直接联系旅馆确认。
板片捆闭式轴承不动产权不连通有向图错误表示电沉积丰塔纳氏管附和动议副载波波道格子桁公债债权人合议庭会议火焰面积肩胛居里点两边属硫酯键俚语尿道液溢屏风破坏信用人机联系设备材料施工进度试生产开支实物计划四元组表示谈判前磋商凸颌微程序控制子程序