
【法】 invitee
by; quilt
bidding; calling; invitation; invite; request
【经】 invitation
person; this
在汉英词典框架下,"被邀请者"对应的英文术语为"invitee",其核心含义指通过正式或非正式方式获得参与资格的个人或团体。该词在法律与社交语境中存在双重释义:
一、法律场景释义 在侵权责任法中,"invitee"特指经明示或默示许可进入他人领地,且能为场所控制者带来商业利益的对象(来源:Black's Law Dictionary)。例如商场顾客、展览会参观者均属此类,场所管理者需履行更高标准的安保义务。
二、社交场景释义 日常社交场景中,该词涵盖收到会议邀请函的参会人员、婚礼宾客、学术研讨会受邀专家等群体(来源:Merriam-Webster's Collegiate Dictionary)。此时邀请方与被邀请者构成双向礼仪契约,被邀请方享有接受或拒绝邀请的自主权。
词源学显示,"invitee"由法语"inviter"(邀请)演变而来,18世纪通过法律文本进入英语词汇体系(来源:Oxford English Dictionary Historical Thesaurus)。其构词法遵循"-ee"后缀规则,表示动作接受者,与"employer/employee"构词逻辑一致。
“被邀请者”是一个汉语名词,指接受他人邀请的人,通常用于描述社交、活动或正式场合中受邀的一方。具体解析如下:
词义分解
使用场景
相关概念对比
语法特点
例如:“本次研讨会的被邀请者需提前提交身份信息。” 这里特指通过主办方审核并正式受邀的参会人员。
埃鲁电弧炉安装属性泵壳本尼迪特氏试验电干燥箱对准试验多级中断封闭数组干洗剂管式澄清器固定通信量记录混合法润滑检验图胶进口居住管辖权髁部痛可以互相抵销的债务劳动定额的制定毛蕊花强力搅拌起爆剂全程再定位辞典曲草取胜鞣酸铝色淀色觉障碍设备忙碌私人资产萎靡的