
【法】 monetary relationship
1. 核心定义
在汉语中,“金钱关系”指以货币或物质利益为基础的人际交往或社会联系。英语对应译为"monetary relationship" 或"pecuniary relationship",强调经济利益在关系中的主导地位。例如:
“他们的合作纯粹是金钱关系。”
"Their cooperation is purely a monetary relationship."
2. 文化语境差异
汉语中的“金钱关系”常含贬义,暗指情感缺失或功利性(如“人情冷漠,只剩金钱关系”)。英语语境中,"monetary relationship" 为中性术语,需结合上下文判断褒贬。社会学领域则用"instrumental relationship"(工具性关系)描述以利益为目标的人际互动 。
3. 翻译与应用要点
“金钱关系取代了传统伦理。”
"The cash nexus has replaced traditional ethics." 。
权威参考来源
金钱关系是指在经济活动或人际交往中,因金钱流动而形成的关联性,其本质可从以下四个层面解析:
经济交换的本质
以为核心,金钱关系是个人、组织之间通过交易、投资、借贷等经济行为建立的联系。金钱作为价值衡量和交换媒介,驱动双方基于合同或心理预期实现利益交换。例如商业合作中的资金往来即典型体现。
心理与情感维度
心理学视角()认为,金钱关系不仅涉及物质层面,还与安全感、权力欲望等潜意识相关。例如有人将金钱视为抵御风险的保障,有人则通过财富积累获得社会认同。这种心理动力会影响个体的消费、储蓄等经济行为。
社会关系的映射
狭义上,金钱关系可等同于经济关系(),如企业间的资金周转;广义上则反映社会资源配置中的生产、分配、交换等环节的联结。例如家庭内部的经济互助也构成一种非契约式金钱关系。
动态性与复杂性
不同情境下,金钱关系可能呈现显性(如合同借贷)或隐性(如人情债务)特征。提到“金钱改变人际互动方式”,例如朋友间的借贷可能影响信任度,体现其对社会关系的双向塑造作用。
金钱关系是贯穿经济系统与人类行为的纽带,既遵循市场规律,又受个体心理和社会文化的影响。理解其多维度特性,有助于更理性地处理财务决策与人际互动。
比例区操纵索引当量直径打中芳基胂酸盐沸腾传热系数复合唇裂干酪性支气管炎孩儿参合成氧化铁系颜料滑稽互连电子邮件系统季铵氯化物检验卡片交通小管净证明救助人员开关柜篮圈立付表决硫酸高铈滴定法尿囊酸疟原虫羟癸酸全湿的生产时间蒜臭素卫生化验系数