月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

不动产质权英文解释翻译、不动产质权的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 pledge on immovables

分词翻译:

不动产的英语翻译:

estate; freehold; real estate; realty
【经】 hereditament; immovable goods; immovable property
immovable real estate; immovables; property assets; real assets
real estate; real property; realty

质权的英语翻译:

【法】 lien; pledge; right of pledge

专业解析

不动产质权(Hypothec)的法律释义

术语定义

不动产质权指债务人(或第三人)将其不动产作为债权的担保,在债务人不履行债务时,债权人有权就该财产优先受偿的权利。其英文术语为"hypothec",区别于动产质押(pledge),核心特征为不转移不动产占有权,债务人可继续使用担保财产。

法律特征

  1. 标的物特定性

    仅限不动产(如土地、房屋),需依法登记生效。根据《中华人民共和国民法典》第402条,不动产抵押权自登记时设立(注:中国法律未直接规定“不动产质权”,而采用“抵押权”概念)。

  2. 非占有性担保

    债权人(质权人)不占有不动产,债务人保留使用权,但处分权受限。此特征源于罗马法中的"hypotheca" 制度,区别于需转移占有的动产质押。

  3. 优先受偿权

    债权人对拍卖/变卖不动产所得价款享有优先受偿权,顺序依登记时间确定(《民法典》第414条)。

与抵押权的术语辨析

大陆法系中,“不动产质权”与“抵押权”常被混用,但存在细微差异:

实务要点


参考来源

  1. 《中华人民共和国民法典》(全国人大官网)
  2. 元照英美法词典:"Hypothec"(法律出版社)
  3. 王利明《物权法研究》关于担保物权章节(中国人民大学出版社)

网络扩展解释

不动产质权是一个法律术语,但其定义和适用范围在不同法域存在差异。根据中国现行法律体系,结合搜索结果中的权威信息,具体解释如下:

1.基本定义

不动产质权在理论层面指债权人通过占有债务人或第三方移交的不动产,在债务未清偿时变卖该不动产并优先受偿的担保物权。其核心特征是以不动产作为质押标的,并涉及对不动产的占有和处置权。

2.中国大陆法律现状

根据《民法典》第四百二十五条,中国大陆法律不承认不动产质权。质押的标的仅限于动产和可转让的财产性权利(如应收账款、股权等),而不动产仅能通过抵押方式设立担保物权。例如,房屋、土地等不动产需办理抵押登记,而非质押。

3.与其他法域的区别

部分法域(如台湾地区)的理论或实践中可能存在不动产质权,但在中国大陆,“不动产质押”属于法律概念混淆。若涉及不动产担保,应使用抵押制度,其核心区别在于:

4.常见误区

在中国大陆法律框架下,不动产不能作为质押标的,相关担保需通过抵押实现。如需设立担保物权,应根据《民法典》选择合法方式,避免因概念混淆导致权益受损。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

阿路米诺德阿米西酮氨基吖啶保镖报告者鼻底平面吡罗昔康波动性不能立即变现的资产充气槽丁内酰胺短路保护独立自主包交换费米联系位移分区环化作用监督当局交感性虹膜炎肌点播描记法鸡伤寒毛地黄玛┩脂嵌套条件指令区域优化三月桂精商品存货周转率使用整页十字头撕碎尾段