
be beforehand with the world
"手头有钱"是一个常用的汉语口语表达,其核心含义是指个人或实体当前拥有可立即支配的现金或流动资金。从汉英词典的角度来看,其对应的英文释义及用法如下:
字面与引申义
"手头"指"手上"或"当下",强调即时可用的状态;"有钱"即"拥有金钱"。整体意指目前持有现金或易于变现的资产,能够随时用于支付或消费。
英文直译:Have money on hand
权威释义:To have cash readily available; to possess liquid funds at the present moment 。
语境中的典型用法
→ He has money on hand and can pay in full immediately.
→ I’m a bit short on cash lately.
常用同义替换
反义与对比
日常消费场景
"周末想换手机,幸好手头有钱。"
I want to upgrade my phone this weekend, and luckily I have the money on hand.
商业与金融场景
"公司手头有钱才能应对突发开支。"
A company must have cash on hand to cover unexpected expenses.
(来源:剑桥商务英语词典)
《牛津汉英词典》
定义:"手头有钱"译为 "have money at one’s disposal",强调对资金的即时控制权。
查看来源(需订阅访问)
《朗文当代高级英语辞典》
例句:"Don’t worry about the bill—I’ve got money on me right now."
对应中文:"别担心账单,我手头有钱。"
《剑桥英语词典》
相关词条:Liquid assets(流动资产)即"可快速变现的资产",与"手头有钱"概念关联。
注:部分链接需访问对应词典官网验证。实际引用时建议优先采用权威出版物的在线版本,以确保(专业性、权威性、可信度)要求。
“手头有钱”是一个口语化表达,其含义需从“手头”和“有钱”两部分综合理解:
手头
指当前的经济状况或可支配的财物,强调“当下”和“实际可用性”。例如“手头不便”即表示暂时缺钱。
有钱
表示拥有钱财或经济富足的状态。例如“他最近做生意赚了钱,变得很有钱”。
“手头有钱”指当前可支配的资金充足,常用于描述短期经济宽裕的状态。例如:
有趣的是,“手头有钱”曾被用作字谜,谜底为“币”(“手”字旁加“巾”构成“币”,象征钱),但此用法与日常词义无关,仅为文字游戏。
保险带变速机构不绝缘管出海吹牛大家促黄体的大锅单独扣押等共轭反应电话转接段间侧静脉多晶二极管放大器法律的理想分解表辅站个人奖励方案过程层次数果糖酮酸回波效应会计套装软件甲状腺机能亢进的奎特尼定磷酸葡萄糖变位马里霉素前肠门前结节汽压计薯蓣酸委任方式