首次抵押英文解释翻译、首次抵押的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 first mortgage
分词翻译:
首的英语翻译:
head; principal; initial; first
次抵押的英语翻译:
【法】 subsequent mortgage; wrap around mortgage
专业解析
首次抵押(First Mortgage)的汉英法律释义
在汉英法律术语中,“首次抵押”对应英文“first mortgage”,指债务人或第三人在特定财产上设立的第一顺位担保物权。根据《中华人民共和国物权法》第179条,抵押权的核心特征在于债务人不履行债务时,债权人有权就该财产优先受偿。首次抵押的优先权优于后续设立的二次抵押或顺位抵押,这一原则在《最高人民法院关于适用〈中华人民共和国担保法〉若干问题的解释》第76条中明确体现。
法律特征与应用场景
- 优先受偿权:首次抵押权人在抵押物变卖或拍卖时享有第一顺位清偿权,例如在房地产按揭贷款中,银行作为首次抵押权人可优先收回贷款本息(参考《商业银行房地产贷款风险管理指引》第3章)。
- 登记生效要件:根据《不动产登记暂行条例》第14条,首次抵押需经不动产登记机构登记后方可生效,未登记的抵押权不得对抗善意第三人。
- 风险与限制:抵押物价值需覆盖债务金额,若抵押物贬值导致不足以清偿债务,债权人可要求补充担保(《民法典》第409条)。
相关概念对比
- 二次抵押(Second Mortgage):在已存在首次抵押的财产上设立的次级担保,受偿顺序次于首次抵押。
- 浮动抵押(Floating Charge):适用于企业资产的整体抵押,但优先权通常低于固定抵押(《物权法》第181条)。
权威参考来源
- 《中华人民共和国物权法》第179条
- 《最高人民法院关于适用〈中华人民共和国担保法〉若干问题的解释》
- 《商业银行房地产贷款风险管理指引》
- 《不动产登记暂行条例》
- 《中华人民共和国民法典》第409条
- 《中华人民共和国物权法》第181条
网络扩展解释
首次抵押是指债务人首次将特定财产(如房产)作为抵押物,为债务履行提供担保的法律行为。以下是其核心要点:
1.定义与基本概念
首次抵押属于抵押权的首次设立,常见于购房按揭或全款房抵押贷款场景。债务人(如购房者)通过签订书面合同,将财产抵押给债权人(如银行),但不转移财产占有权。当债务未履行时,债权人可优先受偿。
2.法律特征
- 书面合同要求:需以书面形式订立抵押合同,明确双方权利义务(参考《民法典》第三百九十四条)。
- 不转移财产占有:抵押期间财产仍由抵押人使用或管理。
- 优先受偿权:债权人就抵押物处置所得款项享有第一顺位优先权。
3.典型应用场景
- 购房按揭贷款:例如A先生购房时以房产向银行申请贷款,银行成为首次抵押权人。
- 全款房抵押融资:已付清房款的业主,首次将房产抵押给金融机构获取资金。
4.办理流程
包括提交身份证明、收入证明、抵押合同等材料,银行审核通过后办理抵押登记及公证,贷款资金直接划入卖方账户。
5.与二次抵押的区别
首次抵押为第一顺位担保,二次抵押则需在首次抵押后剩余价值范围内设立,且受偿顺序次于首次抵押。
如需进一步了解法律条款或具体案例,可参考《民法典》相关章节及银行抵押贷款政策。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
安全螺栓安全通行权标价条表面过滤差集代列耳氏动力车间反集极体费用计算程序公开定价行为异常黄芩黄素恢复期饮食甲酸龙脑酯甲组氨酸级际耦合领有执照者脑神经耦合探针配电电压桥池筛房嗜硷性白细胞增多实用品素磁图形软件库外圈装置万能斜角分角器